本書以戰爭為背景,講述了從一次記者會上的邂逅開始,主人公和與他年齡相差很大的女主角伯蕾吉蒂從互不相識到彼此深愛再到最後無奈分離的凄美愛情故事。中間穿插著主人公的時代性遭遇與當時的難民所面臨的諸多問題。
作者:巴哈·塔希爾,埃及著名作家。生於上埃及,畢業於開羅大學歷史系。曾參與創辦埃及廣播電台第二套文化頻道節目,並從事戲劇評論。先後去羅馬、新德里、巴黎、內羅畢等地為多個國際組織進行翻譯工作,後轉入聯合國駐日內瓦總部工作。主要著作有:短篇小說集《求婚》《昨天我夢見你》《我是國王,我來了》;長篇小說《椰棗林的東方》和《她上午說話了》《愛在流放地》《日落綠洲》。其中《愛在流放地》獲當年開羅圖書博覽會最佳長篇小說獎,被譽為現實主義小說的新典範,並獲埃及最高文學獎——國家文學鼓勵獎。他的作品結構嚴謹、語言清新,有神話般的想象,滲透著埃及和阿拉伯的社會風情。
譯者:向培科(1936—2010),教授。長期從事阿拉伯語言文學、阿拉伯—伊斯蘭文化的教學和研究工作。1962年進北京外國語學院阿拉伯語專業任教。2006年,受聘為中國傳媒大學南廣學院教授。曾在埃及開羅大學進修,先後3次被派往科威特擔任體育教練組翻譯,後任教於葉門技校、茅利塔尼亞努瓦肖特大學。其主要著作有《基礎阿拉伯語》《阿拉伯語聽說教程》等,譯作有《阿拉伯—伊斯蘭文化史》第3冊(合譯)、《巴勒斯坦—以色列關於〈過渡時期自治政權安排的原則宣言〉》,以及擔任《不列顛百科全書》的責任修訂人。