★超有智慧的幽默聊齋★
★文言文的入門好幫手★
◆系列簡介◆
《聊齋誌異》是有名的古典文學名著,很多人都「聽說」過,卻沒有「閱讀」過,坊間因此有非常多不同的改寫版本,陳碏老師的【古靈精怪】系列便是其中之一。
看過【古靈精怪】的人都非常驚豔,想不到聊齋竟可以變得如此幽默搞笑,並蘊含深刻的人生哲理!作者將原著中的故事仔細剪裁重組,提煉出當中的精華,並刪除不適合孩子閱讀的內容,在故事中探討真理,剖析人性,豐富智慧,賦予聊齋嶄新的面貌,是那麼的貼近孩子。
陳碏老師妙語如珠,生動俏皮的將故事說得活靈活現,精煉的語詞,還能不知不覺引領讀者進入簡易文言文的世界,讓孩子一邊享受快樂且發人深省的閱讀過程,一邊增強語文能力。
◆內容簡介◆
本書包含了四個故事:「嘉平公子」藉由書僮娶小姐的逗趣情節,祝福普天下愛讀書的孩子們;「石大璞」敘述道士驅鬼不趕盡殺絕,反助其各歸原位的寬厚;「申先生」道出萬物皆有煩惱,但只要懂得轉念,便能快樂的過好每一天;「最後的水莽鬼」則處處展現人性的善良,讓人讀完充飽滿滿的正能量!
作者簡介:
陳碏,東吳大學中文系畢業。愛看電影。喜歡旅行。樂當阿宅。看書教書寫書是興趣,是工作,也是生活。嗜吃甜食,瘦身困難,發誓要當一個快樂的胖子。著有【古靈精怪】系列、《文字魔法少女》、《今天不許願》、《記得》、《向錢看齊》、《綠色的悄悄話》、《心有靈犀》等。
章節試閱
◆書後附錄:文言白話一把罩◆
看完以上四個故事,你是不是對「聊齋」產生了興趣?
聊齋的原文非常簡潔、生動、優雅,尤其在描繪人的相貌舉動這方面,總是三言兩語就道盡或動或靜的意像,一言一行、一顰一笑,活靈活現,使人著迷。聊齋有四百多個故事,各種形容的語詞卻甚少重複,中國文字的博大精深、優美韻味真是令人讚嘆。
我的「改編版」聊齋因為改編得「太厲害」,不容易跟原文對照著讀,但我還是忍不住想舉幾個例子,請你一邊欣賞文言文的雅緻,一邊想想看、找找看它們是出現在哪些故事裡的?又是形容誰的?你也可以試著把它們翻成白話,不一定要逐字逐句翻,只要意思對了就可以了。
◎有少女捧茶自棚後出,姿容豔絕,指環臂釧,晶瑩鑑影。(出自「最後的水莽鬼」篇。)
◎亢翁有女慧美,父母憐愛之。(出自「申先生」篇。)
◎公子風儀秀美,見者莫不目注之。(出自「嘉平公子」篇。)
◎少女臥縠帳中,支綴於牀,形容已槁。(出自「石大璞」篇。)
你更可以將這短短的幾句話,加油添醋一番,變成一段短文,甚至另一個新的小故事!編故事最好玩了,祝你跟我一樣「玩弄」文字,樂不思蜀!
◆內容試閱——摘自「嘉平公子」篇◆
公子
許嘉平從小就十分討人喜愛:眼睛水汪汪的、脣紅齒白。他雖然是男生,可是長得比女生還要「漂亮」。
全世界的人都想親近這個可愛的小孩─除了許家塾師胡先生以外,胡先生看到嘉平就退避三舍。
按照許老爺訂的家塾規矩,胡先生每天要幫嘉平上兩個時辰的課,那兩個時辰正是胡先生的受難時。
嘉平還算乖,不大會惡作劇,可是……
「『嫦娥奔月』和『吳剛伐桂』,都是家喻戶曉的中國民間故事。」胡先生說。
「『長鵝奔月』和『吳剛罰跪』,都是嘉義戶小的中國民間故事。」十二歲的嘉平寫。
胡先生一看就崩潰了,「我是這麼教的嗎?」
「是。」嘉平還笑嘻嘻的點頭。
「我真是這麼教的?」胡先生額上青筋畢露。
「是啊,」嘉平擺出極為可愛的樣子,「老師教得很好啊!」
書僮水墨趁胡先生還沒氣死之前,趕緊傳一張紙條給嘉平,上頭有正確的寫法。
「哦,早說嘛。」嘉平不以為意的照謄一次。
胡先生百感交集的看著水墨:「你啊,真是可惜,如果有好的環境,你的前途絕對無可限量。」
「哎呀,老師,」嘉平挑挑好看的眉,「水墨跟著我吃香的喝辣的,這樣就已經前途無量啦!」
胡先生嘆氣:「唉,跟著你?那絕對是前途『無亮』……」
許老爺也知道自己的兒子長得是一等一的相貌,內裡卻是一等一的草包。他拒絕胡先生第十七次辭職:「先生啊,我兒子是塊什麼料我很清楚,他學不好是他自己不長進,跟老師沒有關係;可是請老師不要放棄他……」
胡先生嘆口氣,沒說話。要不是許家祖上對他們狐族有恩,他才不會甘於做一個小小的塾師,委身在這十丈紅塵呢。
許老爺衷心的懇求:「有先生調教,他還有長進的空間,如果沒有先生,他更草包得一塌糊塗了!」
胡先生的內心戲演著:「可不是嗎?金玉其外,敗絮其中……唉,怎麼五鬼搬運大法裡面,沒有五鬼洗腦大法呢?」
許老爺強顏歡笑,一連迭聲的道:「先生,拜託,拜託!」
胡先生突然想起水墨那雙渴望學習的眼睛。他彈了一下手指。
果然許老爺宛若福至心靈:「先生,這樣吧,我看嘉平的書僮水墨,對讀書很有興趣,您就儘量教吧!把水墨教好,他以後也是嘉平的得力助手啊!」
胡先生滿意的點點頭。如此甚好。
唉,要是嘉平也這麼容易對付便好了。無奈胡先生再怎麼彈手指對嘉平都沒效。難道真有人天生與文字無緣?
水墨樣貌平庸但心思伶俐,非常珍惜讀書的機會,像海綿一樣全力吸收胡先生的學問。
有水墨在旁邊撐著,嘉平上課更隨興了,常常胡先生跟水墨談論詩書、臨帖作畫,嘉平卻在一旁呼呼大睡。
胡先生跟許老爺勸了嘉平幾次,嘉平聽來聽去受不了:「哎呀哎呀,不是我故意打瞌睡,那些芝麻綠豆大的字,每一個都不認識我,我哪有辦法?」
許老爺好氣又好笑:「可你在課堂上睡覺,實在不像樣嘛!」
「好吧……」嘉平搔搔頭,「那……我幫水墨磨硯好了。」
於是,許家家塾裡,公子變書僮、書僮變公子。胡先生的日子至少好過一點了。
嘉平有個指腹為婚的未婚妻,叫宋可兒;許宋兩家是世交,住在不同的城裡。
這年嘉平十八歲了,宋世伯寫信來,邀他去小住幾天,趁著春光明媚品茗賞景。
嘉平的爹頭大如斗,明明知道詩書傳家的宋家有考較女婿的味道,他卻一點辦法也沒有。
嘉平的娘安慰許老爺:「別急啊,如果嘉平不通文墨,他們看不上,頂多解除婚約得了。」
「解除婚約事小,丟人現眼事大啊!」許老爺一個頭八個大。
「兒子是你生的,能怪別人嗎?」
許老爺搖搖頭:「唉……」
這麼多年了,連書僮水墨都給磨成下筆千言的才子,嘉平卻還是胸無點墨,詩詞背得零零碎碎,文章寫得斷簡殘篇。
這怎麼配得上有好家教的宋小姐?許老爺幾次三番想要寫信給宋世兄,主動提出解除婚約之事,無奈就是拉不下臉。
現在可好,宋家開口邀請嘉平去玩,到時候嘉平一開口說話,肯定露餡啊!
醜媳婦總得見公婆,許老爺咬一咬牙,何況嘉平一點也不醜。
唉,去吧去吧,是福不是禍,是禍躲不過,若真要做個了結,就「早死早超生」吧!
……
◆書後附錄:文言白話一把罩◆
看完以上四個故事,你是不是對「聊齋」產生了興趣?
聊齋的原文非常簡潔、生動、優雅,尤其在描繪人的相貌舉動這方面,總是三言兩語就道盡或動或靜的意像,一言一行、一顰一笑,活靈活現,使人著迷。聊齋有四百多個故事,各種形容的語詞卻甚少重複,中國文字的博大精深、優美韻味真是令人讚嘆。
我的「改編版」聊齋因為改編得「太厲害」,不容易跟原文對照著讀,但我還是忍不住想舉幾個例子,請你一邊欣賞文言文的雅緻,一邊想想看、找找看它們是出現在哪些故事裡的?又是形容誰的?你也可以試著把它們翻...
推薦序
碏老師講故事
「種籽發芽」作文/正音教室負責人 呂倍珍
我曾經聽過碏老師講故事,在她風趣生動的描述下,小朋友時而捧腹大笑,時而掩嘴驚呼,碏老師真是厲害!
知道碏老師要出書,我興奮莫名,頻頻問她出書進度。我會這麼關心,是因為這本書出版之後,我就有更多故事題材可以說給學生聽了,到時候他們一定更愛我。
碏老師除了是一個風趣幽默的故事高手,更是一位大度、充滿能量的人。
記得五年前第一次踏入她的作文教室,我隱藏了作文老師的身分,佯裝是家長,向她詢問許多作文教學的問題。我隱瞞身分是擔心同行相忌,那我就挖不到寶了。沒想到談不到十句話,我便感受到她的真誠不藏私,於是我「投降」了,主動表明自己也是作文老師,初入此行,需要有經驗的人相助。
碏老師聽了,立刻搬出教案,和我分享教學理念和心得。當時我感到震撼,居然有人願意大方的與同行分享智慧結晶,這是何等寬大的胸懷!我不住的向她道謝,她卻一派輕鬆的說:「沒什麼,越分享越豐富嘛!」碏老師的胸襟著實令我感動。
後來碏老師便成了我工作上的顧問、生活中的摯友,每當我在工作或生活上遇到問題,只要找她聊一聊,心中的陰霾便會一掃而空,取而代之的是滿滿的能量。碏老師對我而言,簡直就是一座「能源庫」。
大度、充滿能量的碏老師,性格中還隱藏著許多美好因子─善良、寬厚、樂觀、幽默,這些因子在這本書中處處可見。
在「最後的水莽鬼」中,祝思不願別人再受害,甘心放棄超生的機會,邀小孫拔除所有的水莽草,成為最後的水莽鬼。早年守寡的祝大娘在兒子過世、孫兒年幼的情形下,還為媳婦田美的幸福著想,勸她改嫁。從這對母子身上,我們看到了人性的善良,也看到了作者的善良,因為有善良的作者,才能創造出善良的人物。
在「石大璞」中,師父告誡石大璞:「驅鬼」不是趕盡殺絕,而是幫助眾鬼「各歸其位」,找到自己該去的地方。在師父的所作所為裡,我們可以察覺作者寬厚的特質。
在「申先生」中,申合從大樹的談話中領悟到:萬物皆有煩惱,不是只有人才有煩惱,但是要想得開,才能快樂的活著。這樣的中心思想,透露了作者樂觀的性格。
在「嘉平公子」中,碏老師將平日學生誤用成語的情形,透過嘉平呈現出來,讓讀者見識「嫦娥奔月」、「吳剛伐桂」、「家喻戶曉」等成語變得令人噴飯的「魅力」;在「石大璞」中,石大璞在紅亭的房門口貼的不是符咒,而是便條紙;石大璞又在翁大娘的背後做了機關,提醒走在後面的翁大爺不可以亂發飆……這些地方都令我我忍不住拍案叫絕,碏老師幽默慧黠的模樣立刻浮現眼前。
說了這麼多,無非是想告訴大家:這本書很好看,趕快翻開書來快意漫遊;碏老師很有趣,值得大家好好認識她。
現在我不多說了,因為我要再次好好享受這本書了。
碏老師講故事
「種籽發芽」作文/正音教室負責人 呂倍珍
我曾經聽過碏老師講故事,在她風趣生動的描述下,小朋友時而捧腹大笑,時而掩嘴驚呼,碏老師真是厲害!
知道碏老師要出書,我興奮莫名,頻頻問她出書進度。我會這麼關心,是因為這本書出版之後,我就有更多故事題材可以說給學生聽了,到時候他們一定更愛我。
碏老師除了是一個風趣幽默的故事高手,更是一位大度、充滿能量的人。
記得五年前第一次踏入她的作文教室,我隱藏了作文老師的身分,佯裝是家長,向她詢問許多作文教學的問題。我隱瞞身分是擔心同行相忌,那我就挖不到...
作者序
愛上聊齋
除了小時候零星看過幾個白話版、漫畫版的聊齋故事,我真正接觸文言文的原版聊齋,是在上了大學以後。
那年,我的小妹讀國小六年級,生日禮物她指定要一本文言文聊齋,而且要是沒有翻譯的那種版本。她說:「一字一句翻譯太死板了。」
我不解:「可是妳又看不懂!」
她嘟起嘴:「不管。我要,妳買。」
好吧,壽星最大,打工錢留一點,買。也許等她上了國中讀過文言文以後,就慢慢看得懂了……我想。
唱完生日快樂歌,吃完蛋糕,拆了禮物,小妹果然看到原版聊齋,她非常興奮,翻了兩翻。
「看懂嗎?」我問,我都還半猜半不懂呢。
「還用問!這古文誰看得懂!」
「古怪!看不懂還叫人買?」AB型的小妹自小就異於常人。
「看不懂又沒關係!」小妹笑笑嘻嘻的抱著書。
睡覺時間到了,小妹把聊齋丟給我說:「唸個故事給我聽。」
「啊?」
「不要一句一句翻喔!妳要『融會貫通』再講給我聽。」
「什麼啊?」怎麼跟我想的不一樣!
「我知道妳最厲害,快來。」
儘管大呼上當,但是為了不埋沒自己買的書的價值,我只好硬著頭皮看過幾遍,看不懂的地方自己用想像力補足,反正小妹又看不懂。
從第一個故事「考城隍」開始,我為小妹唸床邊故事,一天一篇,不但唸還即興創作;「瞳人語」被我改編得有情有義—兩個小瞳人日久生情談起戀愛來,最後捨不得分開,住在同一個眼睛裡……
小妹說:「大姐,妳講的故事比較好聽。」
當然啦,胡掰我很擅長嘛!
這一來我竟迷上了聊齋,古文能力也變強了—國文要好,你知道,一個古怪的小妹是少不了的。
等女兒上了小學,我當上故事媽媽之後,聊齋尤其好用。四百六十個故事哪,怎麼講怎麼讓人著迷。有些故事長,要講兩三次才講得完,我還挑著講呢!一直到女兒國小畢業,半本聊齋都還沒講完。
有人很狐疑:「講聊齋給小朋友聽,適合嗎?」
原封不動的講,當然不適合啦!先去掉太過妖魔的、血腥的、暴力的、情色的、復仇的、不合時宜的,再加進要小朋友領會的樂觀、仁義觀、道德觀……不蓋你,我的改編版聊齋老少咸宜,讓我成為大受歡迎的故事媽媽,而且,從來也沒聽過有誰聽了我的故事以後做惡夢的,大家總是對我熱情的打招呼:「阿姨好!快來講故事!」
故事聽一遍還不過癮,有學生要求:「可不可以寫下來給我們看?」
也有故事媽媽說:「我們想講聊齋,可是我們沒辦法改編啦!碏老師,妳直接寫下來給我們看吧!」
我便動了出書的念頭。
我好希望大家除了西洋奇幻文學以外,也來看看我們自己的東西—中國式的智慧和中國式的幽默,那種種曲折離奇的想像和趣味,帶點奇情,帶點武俠,帶點俏皮,在文字的天地舖展開來,實在精采。
別被電視版的情色聊齋誤導了;別被文言文的古版聊齋侷限了;好好認識我們自己文化裡的美好,你會引以為傲的!
這本書裡選的「嘉平公子」、「申先生」、「石大璞」、「最後的水莽鬼」,都是我精心改編的,雖然已不是原來的樣貌,但故事裡的魅力人物、迭宕情節,絕對原汁原味。
最棒的故事是讓人享受的,看的時候入迷,看完以後回味無窮。希望你跟我一樣,讀了聊齋,愛上聊齋。
愛上聊齋
除了小時候零星看過幾個白話版、漫畫版的聊齋故事,我真正接觸文言文的原版聊齋,是在上了大學以後。
那年,我的小妹讀國小六年級,生日禮物她指定要一本文言文聊齋,而且要是沒有翻譯的那種版本。她說:「一字一句翻譯太死板了。」
我不解:「可是妳又看不懂!」
她嘟起嘴:「不管。我要,妳買。」
好吧,壽星最大,打工錢留一點,買。也許等她上了國中讀過文言文以後,就慢慢看得懂了……我想。
唱完生日快樂歌,吃完蛋糕,拆了禮物,小妹果然看到原版聊齋,她非常興奮,翻了兩翻。
「看懂嗎?」我問,我都還半猜半不懂...
目錄
嘉平公子
公子
小姐
書僮
公子、小姐和書僮
石大璞
道法
兩小無猜
情深緣牽
再相遇
相愛終得聚首
申先生
貧賤夫妻
尋找陽光
真相大白
最後的水莽鬼
誤食
最後的水莽鬼
去留
有緣
後會有期
文言白話一把罩
嘉平公子
公子
小姐
書僮
公子、小姐和書僮
石大璞
道法
兩小無猜
情深緣牽
再相遇
相愛終得聚首
申先生
貧賤夫妻
尋找陽光
真相大白
最後的水莽鬼
誤食
最後的水莽鬼
去留
有緣
後會有期
文言白話一把罩