每個人都應該買三本:一本給媽媽、一本給自己、一本給(未來的)女兒!
這是媽媽給女兒最真情的告白,也是所有女孩成為女人最無悔的成長!
我複習往日,寫下所有殘酷與甜蜜,
直到妳終於回來,直到我們終於和好。
此時此刻,我們隔著最遙遠的距離,
字字句句,盡是最親密的呼喚……
十五年前的這一天,上天給了蘿拉一份美好的禮物,她生下了伊莉莎白;十五年後的這一天,蘿拉在一場爭執中打了女兒一巴掌,伊莉莎白離家出走了。
此時此刻,憶起女兒憤恨、哀傷的雙眼,蘿拉驀然看到了十五歲的自己,她也跟伊莉莎白一樣叛逆憂鬱、討厭父母、反對世界。曾經,她不顧眾人的反對,深愛著一個男孩;曾經,她在嚴格的天主教寄宿學校經歷早熟的人生;曾經,她背叛所有的人與自己;曾經,她用意想不到的方式留下了不可抹滅的青春印記……
然而如何才能讓女兒明白,所有的約束,都來自曾經受過的傷;未曾表白的關心,其實源自心底最踏實的愛?於是,蘿拉決定把她一直打算告訴伊莉莎白、卻從未吐露的一切,全寫進一封信裡──那是關於一個女孩成長的真相,關於人生的真相……
這是一名母親送給女兒最珍貴的生日禮物,也是一個女人回首輕狂歲月的懺情告白。蘿拉揀拾青春的碎片,細細傾訴她曾經歷的愛與傷痛,讓我們也從那個「離家出走的女兒」,望見了叛逆騷動的自己,並驚訝地發覺,所有關於成長的掙扎和傷痕,都被蘿拉的告白給溫柔平撫了!
作者簡介
喬治.畢夏普George Bishop, Jr.
在跨足表演之前,畢夏普主修英國文學,在八年的舞台劇、廣告歷練後,他決定擔任志工,到海外生活與教學,足跡遍及斯洛伐克、土耳其、印尼、亞塞拜然以及日本。爾後畢夏普在北卡羅萊納大學修習藝術碩士學位,他的短篇故事集贏得了系上的「表現優越獎」,就此開啟寫作之路。
在你讀這個故事之前,畢夏普要先對你坦白:他沒有女兒、沒打過越戰,雖然唸過天主教寄宿學校,但那是男校。這本書源自他行經印度時所做的夢,醒來後在心中沉澱,醞釀年餘,終於成書。就請你翻開這本書,品味畢夏普以愛與憂傷交織而成的動人故事!
譯者簡介
謝靜雯
荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士,主修文學。譯作有《玩命處方箋》、《失物之書》、《鋼琴教師的情人》、《歸鄉路》、《她的對稱靈魂》、《一隻貓 療癒一個家》、《失落的秘密手稿》等。譯文賜教:mia0815@gmail.com