購物比價找書網找車網
FindBook
排序:
 
 有 13 項符合

提摩希‧史奈德

的圖書,這是第 2 頁
最新圖書評論 -  目前有 2 則評論,查看更多評論
 身為普通讀者,並沒有逐字詳讀書...
轉載自博客來  極力推薦  2023/02/07
身為普通讀者,並沒有逐字詳讀書中關於史料的章節(因為太細了),或許那部分是屬於學術領域,但覺得作者想表達的立論是蠻清楚的,尤其在結論章節又做了一次綜述。 正常人都多少有危機意識,若發展到被害妄想症則是過度偏激,然而中間的分界點在哪裡?對於災難的預示感、末世觀,演變為陰謀論,...
圖書介紹 - 資料來源:Readmoo
圖書名稱:黑土

6/8正式上市,電子書搶先9折預購~
書籍將於6/8正式派送,已購書讀者請於當日同步書櫃

已故歷史學家東尼‧賈德:史奈德是我一九八九年之後一直期待的那類人的典範:研究東歐的一代美國學人。……

史奈德的敘事功力,令人想起同樣任教於耶魯大學歷史系的中國史學家史景遷(Jonathan Spence)教授。

這是歷史的幽靈徘徊不去的亂世

大濫殺、強制滅絕、滅種、滅族再度上演?!當今世界現況已和希特勒所處的世界愈來越像!

地球人口爆炸、乾淨水源短缺、糧食危機,外加全球氣候變異、天災人禍頻傳……

一直以來我們誤會大屠殺的真正成因:生態恐慌和國家毀滅!

原來,人人都可能是滅絕的幫凶!!

★全球東歐史研究領域最著名的重量級歷史學專家

★耶魯大學開授東歐史課程,選修人數動輒逾兩百人的知名教授

★《紐約時報》年度暢銷書&編輯選書 New York Times Bestseller & Editors’ Choice

★《華盛頓郵報》、《經濟學人》、《出版者週刊》 2015年度好書

★入圍英國最著名非小說圖書獎「塞謬爾‧約翰遜」獎(Samuel Johnson Prize)決選

★亞馬遜網站(Amazon)歷史圖書類長年高踞 Top 20 的暢銷歷史作家

★普立茲獎得主安妮‧艾普鮑姆(Anne Applebaum)、歷史學家伊恩‧克索(Ian Kershaw)、歷史學家黛博拉‧利普斯塔特(Deborah Lipstadt)、前美國國務卿亨利‧季辛吉(Henry Kissinger)、美國前國家安全顧問布里辛斯基(Zbigniew Brzezinski)推薦

「生存競爭」這個赤裸原始的課題又逐漸浮上檯面。

如果人失去了成為「人」的條件,非常有可能再度形成「清洗」世界的危機!

人們長久以來對二戰大屠殺的刻板印象是,納粹德國透過精密的計畫,對領地進行全面控制,對外侵略的同時也對內屠殺。因此人們以為,形成大屠殺機制的關鍵因素是,一個高效能的國家威權,宣傳極端的種族偏見,運用極致冷酷的科學理性來進行種族清洗──在今天,這些因素似乎不太可能重現。

知名歷史學專家提摩希‧史奈德的《黑土:大屠殺為何發生?生態恐慌、國家毀滅的歷史警訊》,正是為了打破上述迷思,嘗試將當前國際時局發展如何與二戰發生關聯,提出新的見解,震撼國際史學界!在《黑土》如史詩般、講述種族滅絕和生存歷史一書中,提摩希‧史奈德替這一樁二十世紀最殘暴的行動提出了新的解釋,並揭示接下來的二十一世紀人類將面臨的挑戰。他根據來自東歐的最新研究資料,這一場浩劫倖存者所提供、早已被人遺忘的證詞,提出了猶太人大屠殺事件仍然離現今人類一點都不遠,不但比想像中更易於理解而感同身受,也更加令人不寒而慄。

大屠殺的概念始於希特勒幽暗但不難理解的腦海深處,認為消滅猶太人能恢復世界平衡,讓德國人取得迫切需要的資源。這種世界觀只有在德國摧毀其他國家的情況下才可能實現,所以希特勒的目標是在歐洲掀起一場殖民大戰。在無國界地區,幾乎所有猶太人都喪失性命。唯獨少數正義之士,在沒有組織機關援助下,幫助被迫害的猶太人。《黑土》一書中有部分最新研究是致力於理解這些非凡難得的個人行為。他們面臨種種難以超越的艱難,只能更加確認──當國家毀滅和生態恐慌招致危險,這些人的義行固然值得效法,但處於相似情況下的人類,往往很難會有如此做法。

史奈德認為忽視大屠殺的教訓,導致人類誤解了現代性,並危及未來。

二十一世紀初的現在已愈發近似二十世紀初,儘管人類不太願意承認,但此時此刻越來越像希特勒的世界。要拯救世界、拯救人類,我們必須正視大屠殺,並從歷史警訊中學習。

※ 專文導讀推薦

‧黃哲翰│udn《轉角國際》專欄作家

‧戴達偉(David Demes)│udn《轉角國際》專欄作家、清大社會所博士生

‧陳柏旭│耶魯大學東亞語文學系博士候選人

※ 國內學者專家聯名推薦

‧伍碧雯│國立臺北大學歷史學系副教授

‧林育立│媒體撰稿人、旅德記者及譯者

‧陳致宏│中研院歷史語言研究所博士後

‧廖揆祥│東吳大學德國文化學系副教授

‧蔡慶樺│駐法蘭克福辦事處祕書、專欄作家

‧戴麗娟│中研院歷史語言研究所副研究員

※ 國際媒體一致好評

‧令人欽佩又殘酷的一針見血……非正統卻又挑釁的書寫。

──《紐約客》

‧《黑土》一書既迷人又精彩、勾人……令人不安的寫實。

──《華爾街日報》

‧深具啟發、有說服力……更息息相關。

──《亞特蘭大日報》

‧堅定直視大屠殺……大膽將過去與現代連結並毫不畏懼。

──《紐約時報》

‧史奈德的歷史巨作為當代提出至關重要的一課……證明身為知識分子和追求道德資源,如何更深層地去思考可怕的過去,從而去強化並建立一個以法治、權利和公民為基礎的未來。

──《華盛頓日報》

‧一次針對大屠殺且令人印象深刻的重新評斷,一門確信能致使讀者重新思考所思所知、所相信的課題……對於那些渴望了解大屠殺在歷史上神話性元素的人而言,《黑土》將是一場不安的閱讀體驗。

──《經濟學人》

‧史奈德既是一位偉大的歷史學家也是一位活潑的記者……如果我們更清楚了解納粹的恐怖,我們也就不易在這時代被往昔片面之辭給誤導。

──《評論家》

‧史奈德的書寫既優雅又清晰,他廣泛閱讀許多為人熟知的文獻,並在本書中將前作彙整成一部大屠殺的書寫,以陌生語彙重現熟悉議題的論述,挑戰專家與非專家的思維。

──《以色列國土報》

‧不論你已閱讀過多少歷史、傳記甚至回憶錄,本書將迫使你在看待大屠殺歷史中,看到全面性、具啟示性的一道光芒。

──《猶太週報》

※ 國際知名學者專家一致推薦

‧各方面都異常出色!……儘管我已廣泛閱讀大屠殺相關書寫,每一章都還是學到新的東西。熟悉多種語言的史奈德挖掘了同時期常被忽略的東歐資料。

──史蒂芬‧卡特 Stephen Carter(耶魯知名法學家),《彭博新聞社》

‧在這本極具重要性的《黑土》中,史奈德迫使我們重新審視這些巨大的罪行,以熾熱的知識分子誠信書寫的最新力作,比前作《血色之地:希特勒與史達林之間的歐洲》更深入地去探討兩個政權如何交互影響。

──安東尼‧比弗 Antony Beevor(知名軍事歷史學家),《星期日泰晤士報》

‧在這本不俗又創新的書中,作者重新審視了大屠殺相關文獻淵源,將希特勒的「種族滅絕」牢牢置放於1930年代歐洲政治與外交之中,對於關心那段艱難歷史的人,這是一本必讀之書。

──安妮‧艾普鮑姆 Anne Applebaum(長期觀察中東歐專欄作家、普立茲獎得主)

‧對大屠殺提出大膽、全新的理解方式,將希特勒的種族世界觀和國家毀滅及對於糧食、土地索求作連結,這見解將使人對現今世界深思卻也感到不安。《黑土》採用較近代的可怕、不人道的歷史,強調重新思索未來之迫切。

──伊恩‧克索 Ian Kershaw(英國歷史學家)

‧部分歷史兼涉部分政治理論,這是一本令人獲益良多卻也極富挑戰性的重新解讀。

──亨利‧季辛吉 Henry Kissinger (前美國國務卿)

‧對於了解大屠殺,這是一本挑釁、具挑戰性卻也極重要的讀物……作者迫使我們重新思考,我們原以為早就理解的教訓。

──黛博拉‧利普斯塔特 Deborah Lipstadt (美國歷史學家)

‧不只有力地揭露大屠殺的恐懼,更有說服力地分析大屠殺至今仍有的威脅。

──布里辛斯基 Zbigniew Brzezinski (美國前國家安全顧問)

作者/譯者簡介

作者:提摩希‧史奈德(Timothy Snyder)

耶魯大學歷史系講座教授,主要研究方向為現代東歐史,畢業於牛津大學,曾在巴黎、維也納和哈佛大學擔任過研究員。曾獲漢娜‧鄂蘭獎章、萊比錫書展大獎、美國藝術文學院文學獎項,文章評論散見全美各大媒體、報章雜誌專欄。撰有多部備受稱譽的史學著作,包括《血色之地:希特勒與史達林之間的歐洲》、《論暴政》(On Tyranny)、The Road to Unfreedom: Russia, Europe, America等。同時也是美國大屠殺紀念博物館外交關係理事會暨良知委員會的成員、維也納人類科學研究中心的常駐研究員。

譯者:陳柏旭

現為耶魯大學東亞語文學系博士候選人,台灣大學外國語文學學士、中央大學英美文學碩士。合譯有《酷兒政治與台灣現代「性」》。

圖書評論 -   評分:
 身為普通讀者,並沒有逐字詳讀書...
轉載自博客來  極力推薦  2023/02/07
身為普通讀者,並沒有逐字詳讀書中關於史料的章節(因為太細了),或許那部分是屬於學術領域,但覺得作者想表達的立論是蠻清楚的,尤其在結論章節又做了一次綜述。

正常人都多少有危機意識,若發展到被害妄想症則是過度偏激,然而中間的分界點在哪裡?對於災難的預示感、末世觀,演變為陰謀論,將矛頭指向特定族群,展開報復行動,並且合理化任何暴力行動,這樣的歷史一再重演。

面臨危機時,可能導致恐慌、可能失去理性,當代所面對的氣候變遷正具有這樣的嚴峻性,作者的立論,彷彿既視感疊合過往與當下。

另外,作者要強調國家的重要性,那些保有國籍身份的猶太人,存活率高於沒有國籍身份的猶太人,例如當時法國雖被德國佔領,但保有一定程度的主權,可以決定是否褫奪猶太人的公民權,這樣的主權,即使是殘缺的,卻也帶來決定性的影響。

至於其他小國,被歷史的浪潮席捲滅頂,讀來最有感的是波蘭的亡國,波蘭在當時算是主體意識最強的國家,也積極斡旋,但首當其衝,讓人感嘆有些事逃也逃不掉。

第十二章提到「善的庸常(banality of good)」對比於漢納鄂蘭說的「惡的庸常(banality of evil)」,這個概念很有趣。

喜歡結論的這一句話「政治的要點在於保存多重的、不相化約的要素,處於相互競合的狀態,而不是向某種總體的迷夢(無論是不是納粹)屈服。」在一種既不是同化,也不是異化的兩極之間,找到動態的平衡,那或許是在每次選舉的吵鬧背後,我們想找的東西吧。
 【丁連財的翻譯與出版研究評論】...
轉載自博客來  很差  2022/11/27
【丁連財的翻譯與出版研究評論】【語文程度與知識底蘊不濟而出現錯譯與不妥當的翻譯】【從不要迷信博士到根本就不要相信博士】

這個譯本錯譯亂譯漏譯部份很多,族繁不及備載。若要全部列舉並寫出全面而完整的批判,恐怕多達10,000字。因此僅以這篇短文做簡要綜合批判,請讀者多多詳細比對筆者提供的錯譯證據照片。網製版酌量貼出數十張,若讀者有譯比對全部約200張照片,請參見筆者FB貼文(分七次貼出)。

《黑土:大屠殺為何發生?生態恐慌、國家毀滅的歷史警訊》(Black Earth: The Holocaust as History and Warning, Timothy Snyder, Tim Duggan Books, 2015;○柏○譯,叢書編輯○榮○,編輯主任○逸○,總編輯○金○,校對○暉○,○經出版,2018)

原著4星優佳好書,中譯本1星爛書。建議千萬別購買,剛買者趕快去退;已持有多時者最好賤賣,但若覺得會對不起買者,就乾脆丟掉。

譯者為Yale東亞語文學系博士候選人,NTU外文學士,NCU英美文學碩士。

翻譯錯誤一籮筐

譯者若詳細比對筆者提供的翻譯錯誤證據照片,可以欣慰自己程度可能比這位準博士譯者優秀,但可能也要哀嘆台灣教育品質很爛,並質疑世界一流名校博士生怎麼英文程度這麼不濟而且知識底蘊如此窄淺薄弱。

這又是一本出版社找錯譯者而譯者找錯書的可悲可惡譯作。所有筆者提過的白癡翻譯,這位準博士譯者都犯了,他不知道把technically、sympathy、observe、be responsible for的意思搞錯半輩子了。請參閱【丁連財的翻譯與出版研究評論】已發表的相關文章。

一缸子單字片語甚至整句漏譯

更可怕的是譯本還有一大堆其他的錯誤翻譯,單字、片語譯錯,整個句子的文意被譯成與原文恰恰相反,同位語、關係子句搞不清楚,有不少學術型超複雜文法結構長難句破解不了,而譯錯或乾脆瞎掰譯。

漏譯情況也非常嚴重,不只是關鍵單字與片語不小心漏譯或刻意不譯;還有整句英文都漏譯的,不知道是譯者打混,或課業壓力太大太累,或可能轉包給NTU外文系與NCU英美文學所的學弟妹,而出現大問題

知識背景狹窄而完全沒有能力閱讀 遑論翻譯

譯者的學士與碩士主修都是英美外國文學,博士班是東亞語文學系,都限於文學與語言的狹窄領域。除非他有自修、輔修、副修更多的人文學科再加上基本的法政學門知識,否則根本不具備閱讀原著的能力,更無法勝任翻譯責任。

譯本中出現不少專門與專業用語、術語翻譯錯誤,與政治學、政治哲學、國際關係、國際法、外交、軍事、宗教、神學…有關,筆者實在不懂為何譯者會這麼不自量力。

連基本的歷史與地理都很糟

除了以上專業知識不足之外,譯者連基本的歷史與地理都很糟,把年代、月分、日期都搞錯,除了不清楚『帝俄』變成『蘇俄』然後變成『蘇聯』的國名變化與領土變遷,對.原著論及的特定年代、特定國家與地區乃至世界重大史事,也不熟悉。

譯者在94頁開頭寫下本書難得一見的看似很有學問的『譯按』,結果反而曝露無知。譯者堅稱1919-1920年攸關波蘭共和國命運的Polish-Bolshevik War (波蘭–布爾什維克戰爭),在某些文件文獻上被稱為Polish-Soviet War(波蘭–蘇聯戰爭)是錯的,因為蘇聯在1922才成立。

譯者把Polish-Soviet War譯成波蘭-『蘇聯』戰爭,然後說那是錯誤名稱,事實上是他搞錯了。Polish-Soviet War指的是波蘭與蘇俄之戰,而非與蘇聯之戰,正確翻譯為波蘭-蘇俄戰爭(波-蘇戰爭)就沒錯。

蘇蘇有兩種,譯者傻傻分不清楚:Soviet Russia與Soviet Union。110頁末2行的Soviet Russia被錯譯為蘇聯,再度證明譯者在94頁譯按所表現的無知。

俄羅斯帝國(Russian Empire,.1721-1917)在1917年11月遭布爾什維克(共產黨)革命推翻,政權更迭並改國號為『俄羅斯蘇維埃聯邦社會主義共和國』Russian Soviet Federative Socialist
Republic, RSFSR),簡稱『蘇俄』(Soviet Russia);在內戰結束之後,『蘇俄』威逼利誘周遭14個共和國家加入而組成人口與領土大舉擴大的『蘇維埃社會主義共和國聯邦(聯盟)』(Union of Soviet Socialist Republics, USSR),簡稱『蘇聯』。

胡亂套用中文俚俗諺語成語

筆者發現這位譯者特喜歡賣弄中文的俚語、俗語、成語,他不知道原著是嚴肅又嚴謹的著述嗎?這種翻譯風格與原著的風格、語境、氛圍根本不搭,只凸顯胡鬧與荒唐。若容許筆者以俚俗用語形容,就是『三八』。

喝西北風、不沾鍋、瓦上霜、輕描淡寫、招蜂引蝶、虎尾春冰、同歸於盡、灰飛煙滅、躊躇滿志、小巫見大巫、往者已矣逝者可追…,都出現在譯本。這些中文與原文對照,不是呈現為優秀的跨文化語言轉換,而是胡搞,絕大多數不合英文原意。

譬如,希特勒希望波蘭即使不與德國同盟一起攻打蘇聯,起碼要保持善意中立(benign neutral或 benevolent neutral,國際法與外交專業用語),被譯者譯成『不沾鍋中立』…;in a dire situation (處境嚴峻、情勢危急)被譯成『虎尾春冰』…。其他的例子請讀者先看照片,筆者暫不詳述,以免時而笑到噴飯或氣到吐血。

impressive 與impressed在本書出現很多次,不論談的是什麼(觀念、政策、計謀、行動、軍隊、坦克…),幾乎都被譯成『驚豔』,使筆者『驚呆』了。

另外兩位搞文學的博士候選人也該罵

譯者為了表示他的專業,特別寫了一篇譯序,刊於17-21頁,他在末尾特別感謝兩位博士候選人,對他的翻譯提供協助。因此,筆者必須連這兩位一起罵:Cornell大學比較文學博士候選人○書○、Toronto 大學比較文學博士○昱。

東亞語文學系博士候選人譯者,得助於兩位比較文學博士候選人,結果搞出一本爛書,令人很『驚豔』?
贊助商廣告
 
城邦讀書花園 - 今日66折
Jack Hamm素描卡通經典教程全書系(共五冊):人體素描+風景素描+動物素描+靜物素描+卡通人物技法全書
出版社:易博士
出版日期:2024-01-11
66折: $ 2277 
博客來 - 今日66折
臺灣傳說的心靈探索:虎姑婆與在地故事集
作者:鐘穎(愛智者)
出版社:楓樹林出版社
出版日期:2023-12-22
66折: $ 250 
金石堂 - 今日66折
成功準則:暢銷超過10年,遍布108國、40種語言,改變數億人的經典之作【全球獨家授權珍藏書盒.共三冊】
作者:傑克.坎菲爾
出版社:采實文化事業股份有限公司
出版日期:2022-12-01
66折: $ 653 
TAAZE 讀冊生活 - 今日66折
做字:中文字體設計學
作者:錢浩 Hawking
出版社:創意市集
出版日期:2022-07-09
66折: $ 429 
 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
更新粒線體,根治慢性病
作者:陳俊旭
出版社:天下生活出版股份有限公司
出版日期:2024-02-23
$ 331 
博客來 - 暢銷排行榜
山雨小學2:生氣王子的瘋狂校外教學
作者:賴曉妍
出版社:親子天下
出版日期:2024-04-30
$ 300 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
氣質系硬筆1000字帖
作者:郭仕鵬
出版社:朱雀文化事業有限公司
出版日期:2018-07-03
$ 221 
金石堂 - 暢銷排行榜
咒術迴戰 26
作者:芥見下々
出版社:東立出版社
出版日期:2024-05-31
$ 105 
 
金石堂 - 新書排行榜
我成為BL劇的主角了(01)
作者:すずり街
出版社:尖端漫畫
出版日期:2024-05-16
$ 170 
博客來 - 新書排行榜
你忘了全世界,但我記得你:一位語言學學者與她失智、失語的摯愛丈夫
作者:鄭秋豫
出版社:寶瓶文化
出版日期:2024-05-06
$ 300 
金石堂 - 新書排行榜
奉仕委員的強插性活 無修正
作者:胃之上奇嘉郎
出版社:未來數位有限公司
出版日期:2024-03-29
$ 306 
博客來 - 新書排行榜
噬亡村完全版(10)
作者:二宮正明
出版社:尖端
出版日期:2024-05-16
$ 212 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策