這是部以華僑為題材的長篇小說,描寫契約華工(豬仔)的故事,反映出華僑的一段血淚史。本書以十九世紀中葉後歷史背景,描寫了中國南方一群被殖民主義者拐騙而賣身的人,在南洋荒島被迫開墾種植,過著活地獄的日子,因不堪虐待而聯合起來和殖民者鬥爭的故事。
本書真實地反映當年契約華工的生活,展示了契約華工形成和發展的歷史過程,寓歷史於小說,恰當地運用了華僑家鄉的方言和馬來語,增加作品的地方色彩和現實感。
作者簡介:
洪絲絲 (廈門)
原名洪永安(一九○七~一九八七),福建金門人,幼年即奠下國學根基,並特別喜愛歷史。一九三一年移居新加坡,並轉任蘇門答臘中華中學教書,先後出任《中華日報》總編輯,馬來西亞檳城《光華日報》評論記者、《南僑日報》等各大報工作。因宣傳抗日,屢遭殖民政府干擾,擔任「檳風」副刊主編,為避開帝國耳目,他開始以長女乳名「絲絲」為筆名寫短評,大力倡導新文藝,對南洋的新文藝思潮衝擊甚大。
一九五○年返回大陸北京定居,並歷任華僑事務委員會等要職,一九八五年獲聘為福建省金門同胞聯誼會名譽會長。洪絲絲在海外生活二十餘年,華僑社會讓他留下不可磨滅的印象,對於僑界甚為關切,除了參與編寫《大戰與南僑》、《辛亥革命與華僑》等書,更以十年時間投入小說創作《異鄉奇遇》,描述華僑在南洋百年的血淚史。