名人推薦:
飛碟電台知名DJRuby(盧春如)及歌手溫嵐聯合嗆聲推薦
購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
|
有 1 項符合
美國校園發燒俚語的圖書 |
$ 140 | 美國校園發燒俚語
作者:TRACY 出版社:高富國際文化股份有限公司 出版日期:2003-07-01 語言:繁體書 TAAZE 讀冊生活 - 中文書 - 來源網頁   看圖書介紹 |
|
一萬五千多年前,古印第安人自亞洲遷徙至北美大陸。16世紀歐洲開始殖民北美。現今的合眾國起始於東海岸的13個英屬美洲殖民地。歐洲七年戰爭後,大不列顛王國與其殖民地之間的爭議愈發劇烈,最終導致在1775年爆發美國革命。1776年7月4日,正與大不列顛進行獨立戰爭的各殖民地派出代表,協同一致發表《獨立宣言》。戰爭終止於1783年,大不列顛王國承認這13個北美殖民地脫離管轄而獨立,與其簽訂《巴黎條約》。這場戰爭也是第一場成功脫離歐洲殖民帝國的獨立戰爭。1781年,《邦聯條例》在邦聯13個構成州獲得通過,共同組成了邦聯議會。1787年《美利堅合眾國憲法》完稿,將「美利堅合眾國」改制為聯邦體制,聯邦政府隨之成立。1791年,合稱為權利法案的十條憲法修正案獲得批准,擔保了基本民權。
自19世紀起,美國政府通過強行移置原住民,征服及購買等方法大力擴張領土,隨著逐漸不斷地承認擴張領地為新州份,至1848年時美國疆域已橫跨整個北美大陸。19世紀下半葉爆發的內戰,使曾經合法的奴隸制度得以終結。在19世紀末,美國已將其領土延伸到太平洋的夏威夷。美國經濟在工業革命的推動下,自那時起也開始蓬勃發展。隨後美西戰爭的勝利,使美國勢力進入加勒比海地區及太平洋西部;而參與第一次世界大戰則奠定其作為一個全球性軍事力量的基礎。儘管在1930年代經歷經濟大蕭條,美國在第二次世界大戰獲得勝利之後崛起成為超級大國。作為聯合國安全理事會常任理事國,美國是世界上第一個研發出核武器,也是唯一一個曾將其投入實戰的國家。戰後美國與蘇聯進行了數十年冷戰,頂峰時期的太空競賽促使了人類第一次登月計劃的成功。在1991年蘇聯解體後,至今三十年來,美國成為世上唯一的超級強國及經濟強國,在未來五十年也沒有其他國家能撼動美國的地位。
美國作為一個高度已開發國家,是世界上最大的進口國及第二大的商品出口國,國內生產總值按國際匯率排名世界第一、而依購買力平均則位列第二。在國民平均薪資、人類發展指數、人均國內生產總值以及人均生產力等社會經濟學表現指標上,美國均處於世界領先地位。美國經濟已步入後工業時代,服務行業占據經濟主導地位,位列世界第一。同時,其生產製造業規模也極為龐大,位居於世界第二。僅占據全世界4.4%人口的美國,貢獻了世界四分之一的國內生產總值和三分之一的全球軍事開支,這使其在經濟和軍事上均處於全世界最重要的地位。美國在政治和文化上是一支世界顯著並影響深遠的力量,也在科學研究和技術創新上占據世界領導地位。美國是聯合國、世界銀行、國際貨幣基金組織、美洲國家組織等的創始成員國。
維基百科
Tracy 自序
這是我的第四本書了!對我來說真的是一大挑戰!
常常被我爸媽說只有小學六年級中文程度的我,怎麼能寫書呢?我總是說,我寫的是「英文實用書」,又不是寫什麼長篇小說或散文,英文是我的專長呀,能寫作又能和讀者分享,對大家又有幫助,又能增加收入,何樂而不為?
不過說真的,每本書裡或多或少還是會寫到中文,有時候還真的不知該如何下手呢!但我的想法就是,把我要傳達的訊息,用最淺顯易懂的方式告訴你!
每種語言都有他微妙的地方,英文也是。有多少人想要把英文學好,希望自己能跨越國際,讓自己的觸角到達世界各地,到底有什麼最迅速的方法呢?
就讓Tracy我來告訴你!
說真的,有時看到台灣的英文教科書,我反而看得霧煞煞,有太多太多的用法已經老舊,太多太多的詞句早已被淘汰,怎麼辦呢?
你一定覺得糟糕了,好像讀了十幾年的英文都白讀了的感覺!唉呀!別緊張!台灣厲害的地方就是讓我們的文法底子紮實,但是說到「活用」的話,大家可就要多費費工夫囉!
若想「活用」啊,你可是找對書了!這本《美國校園發燒俚語》告訴你的幾乎都是你在學校和補習班裡不會教的喔!書裡面全都是時下美加地區青少年在日常生活中、在學校裡、在同學與朋友之間常用的口頭語。語言的用法天天在變,每天不知有多少新字新詞會突然發明,我們要學好英文,在新資訊的運用上當然不能落人後。
這這本書裡面,Tracy幫大家整理了一系列最實用的口頭語--也就是俚語,來讓大家更輕鬆活潑的運用在英文會話裡。俚語能幫助我們在與人對話的時候拉近距離,因為這樣外國人會認為你很親切,會用更貼近他們的話來溝通!這樣他們也會覺得你還挺上道的呢!
比如,你要和別人打招呼的時候,學校教你的可能是--- How are you?I am fine! Thank you and you? 嗯嗯嗯!!說真的,如果你真的這樣應對,外國人會覺得你怪怪的喔!有點兒像外星人!
但是,如果你用了流行的俚語,你可以說---
Hey, How is it going? (嘿!最近怎麼樣阿?)
Not bad! (還不錯啊!)
這樣就比較像人類了!喔,不是啦!我的意思是說,這樣比較正常啦!
開始讀這本書之前,請大家先放下在學校裡已經學過的東西,重新體驗英文俚語帶給你的樂趣吧!
加油!!
|