前言
正在閱讀本書的你,真是太幸運了!
目前正在閱讀本書的你─或許有人已經買回家了,或許有人只是站在書店裡隨手翻閱,或許是向朋友借的,也或許是跟圖書館借的,每個人的情況都不一樣,但是,我可以拍胸脯向你保證─
「正在閱讀本書的你,真是太幸運了!」
因為只要你能了解、實行本書裡所寫的「職場非常識」,不僅可以得到工作上的自由、眾人夢寐以求的職位與高薪,就連理想的情人與婚姻,也可以手到擒來。
我在寫這本書的時候,是把讀者群設定成像二十多歲時的我──即使想要出人頭地,也無法順利抓住機會的女性。不光是女性,就連為個人前途傷腦筋的男性,或是有女性部屬正在為前途傷腦筋的主管,也可以巧妙地運用這本教戰手冊。
看完這本書會有什麼收穫呢?那就是了解「那些A咖不說的職場非常識」。只要掌握這套「職場非常識」,就不會把精力浪費在無關緊要的事上,不管是對你,還是對周遭的人,都可以建立起更為幸福的關係。
那麼,「職場非常識」到底是什麼意思呢?在思考這一點之前,不妨先確認一下,常識是為了什麼而存在。
所謂的常識,一言以蔽之,就是人們用來區別什麼事情可以做、什麼事情不能做的界線。以運動比賽為例,運動比賽為什麼要有規則?無非是為了能公平地競爭。如果一方遵守規則,另一方卻破壞規則,那麼肯定是破壞的那一方會獲勝。舉例來說,在打網球的時候,一定要從球場外側發球對吧?如果從場中央發球,發球的速度會讓對手來不及把球打回來,因此才規定要從場外發球。也因此發球的選手從場邊幾乎要踩線的地方,把球打在幾乎要掛網的位置,企圖以發球得分來搶分數。像這樣遊走在遊戲規則邊緣地進行比賽,可以讓自己站在有利的局勢。
事實上,想要在公司裡抓住機會的時候也是同樣的道理。一般來說,死守著徒具形式的常識,永遠無法得到幸運女神的眷顧。必須培養所謂的「職場非常識」,也就是踩在「就算一腳踏進去也不算違規的灰色地帶」,才能抓住機會。
可惜目前在一般的書裡都不會提到這些潛規則,而剛加入職場世界的新鮮人們,更可能得一個個地去各自發現,這就是人生的真實面。不過,現在你可以不用擔心了,因為只要有了本書,就可以大大縮短大家各自去摸索的時間。
接下來的故事可能有點冗長,但是請容我說明一下本書的發行緣起。
本書的日文版《會社□□□□□□□□□人□實行□□□□本當的□□□》是我和福澤女士一起合著的作品,是以福澤女士在一九九三年翻譯的《職場遊戲─只傳授給你的必勝法(□□□□.□□□□-□□□□□必勝法教□□□)》(貝蒂.哈拉岡著,現已絕版)為概念所寫成的作品。以淺顯易懂的方式,鉅細靡遺地闡述女性如何在以男性為中心的職場上,抬頭挺胸、不卑不亢地揮灑出自己的一片天空。
當年我才二十四歲,大學畢業,剛當上監察法人的會計師,還搞不清楚職場的真實情況,某天偶然在書店裡看到這本書。不是我客氣,那時候的我在工作上的表現實在是不太好,不是老跟主管頂撞,就是給同事添麻煩,可是又覺得自己明明很有能力的---。沒錯,就是公司裡很常見的白目新人。當我這個白目新人看到《職場遊戲─只傳授給你的必勝法》的內容時,驚訝得眼珠子差點要掉出來,於是把工作方式整個改弦易轍。
在那之後,我的經歷就像在本書後面所寫的,二○○五年承蒙華爾街日報選為「全球最值得矚目的五十位女性」、二○○六年又榮獲雅芳產品股份有限公司所頒發的「雅芳女性大獎」等等。之所以能夠獲得這麼多的獎項殊榮,我想可以歸功於我看了《職場遊戲─只傳授給你的必勝法》。
這本書真的是一本能讓人獲益良多的書,據說就連翻譯的福澤女士也覺得「如果我在二十多歲的時候就能讀到這本書,我的人生一定會很不一樣。」在那之後過了十四年,每回接受雜誌的訪談時,我都會大力推薦這本《職場遊戲─只傳授給你的必勝法》,可惜現在已經絕版了,只能買到二手書。
為了讓本書能夠重新再版,我請福澤女士幫忙尋找合譯的人,也請Discover 21 的干場社長幫忙,透過版權代理向美國原出版社表達希望能讓這本書再版的心願,但是經過將近一年的努力,事情還是毫無進展。於是福澤女士和我便決定─「不能再版,那我們就自己寫吧!」
既然決定要重新寫過,原書的優點自然要加以保留,但是話說回來,這本書畢竟是一九七七年在美國發行的作品,至今已經過了三十年,一定會有些內容不適用於現在的職場,因此我們試圖把整個架構重新排列組合,修改成淺顯易懂、個案研究的編排方式。
本書裡,鉅細靡遺地記錄了十五個非常重要,但是很少有人會願意當面提點你的常識。如果你想要自己摸索,將這些常識真正地融會貫通,至少也要花上十年的時間吧!但是,現在你卻只要花少少的錢買下書,再花幾個小時閱讀,就可以一口氣提升十年的功力。
如果你對本書內容半信半疑的話,請務必摘錄幾則書中介紹的常識,給年紀比較大的職業婦女或男性前輩看,問他們「這是真的嗎?」,我想他們一定會向你拍胸脯保證,這絕對是非常有用的常識。
如果有一天,你覺得本書所介紹的常識「這不是理所當然的嗎?我以前怎麼都沒注意到呢?」恭喜你,你已經不再需要這本書了,我保證屆時一定會有個很大的機會在等你。到了那一天,就換你把這些常識毫不保留地傾囊相授給身邊不知如何是好的晚輩吧!
那麼,就讓我們一起來研究這十五個職場非常識吧!
勝間和代
結語
我們的「職場非常識」
首先要感謝各位讀者耐心地讀到最後。(如果你是「從最後一頁翻回來的話」,不只是這本書,無論是什麼書都請先閱讀正文,否則都不用講下去了)
你覺得《職場非常識:工作沒有理所當然》這本書如何呢?或許有些人的感想是「我眼珠子都快要掉下來了」、有些人是平常就有些微地察覺,藉由這本書再次確認「果然如此」。當然也可能有人覺得「這些事已經是常識了,好嗎?」也說不定。依照不同的工作經驗及環境,每個人的感覺本來就會不同,如果你出社會的經驗還不到十年,透過本書應該會有很多嶄新的發現吧!
勝間小姐在前言裡也有提到過,本書是從一九七七年在美國發行,曾創下一百萬本驚人銷售量的暢銷書《Games Mother Never Taught You》(直譯為《母親沒有告訴你的遊戲規則》,日文版書名為《職場遊戲─只傳授給你的必勝法》)中得到的靈感,再加上勝間小姐與我兩人的實際體驗,配合日本現在的社會現象,寫下的全新內容。就原文的書名《母親沒有告訴你的遊戲規則》來說,代表「職場裡,無法用肉眼看見的潛規則會以父傳子的方式,在男性之間超越世代地傳承下來,但是女性卻無法從母親身上學到這些事」的意思。作者貝蒂.哈拉岡是一位相當知名的企管顧問,在《職業婦女(Working Woman)》雜誌上也曾負責名為「Dear Betty Harragan(親愛的貝蒂.哈拉岡)」的人氣專欄。原書在一九八二年還曾經被拍成同名電影,在職業婦女間廣受好評。
我是在一九九二年的時候翻譯這本書的,距離原書的出版已經過了十五年。在譯本發行之前,我還曾經去拜訪過當時住在紐約的作者,至今我仍記得她當時所說的話:「如果翻譯我這本書,可以給日本的女性同胞帶來一點幫助的話,我當然樂見其成,但是每個國家都有不同文化與雇用狀況,所以希望”妳”有朝一日也能成為”傳授遊戲規則的人”。」
當時才三十出頭的我,壓根兒也沒想到將來自己也會站在那樣的立場,只是「對呀!要是有那麼一天就好了。」地隨口回答。在那之後,一晃眼就過了十五年,沒想到她的話真的實現了。
一起撰寫這本書的勝間小姐剛好小我十歲,我們是在網路上認識的,一切的起緣是因為我看了她為職業婦女成立的網站「麥田」。一九九七年,當我第一次看到這個網站的時候,我非常地驚訝,因為那是我第一次在日本社會看到「一點也不可憐的職業婦女團體」。在那之前,我曾以「女性與工作」為主題採訪過許許多多的女性,從來沒有遇過「既擁有需要負責任的工作,還能夠享受育兒樂趣」的職業婦女。然而,這個網站卻聚集了許多「兼顧工作與育兒」的女性同胞,大家一起分享生活點滴。創造出這種架構的「小麥小姐」到底是什麼樣的人呢?我感到非常的好奇。後來聽說「小麥小姐」,也就是勝間小姐原來在還是個社會新鮮人的時候,就看過我所翻譯的《職場遊戲─只傳授給你的必勝法》,還說「人生觀因此改變了」,更是令我大吃一驚。原來我的工作真的可以幫助到人!這就好像是把裝有紙箋的氣球放到空中,剛好落到那個我早就久仰大名的人手上,而且她還回信給我一樣,充滿了筆墨難以形容的驚喜。
雖說日本的社會還不能讓女性的野心及能力發揮到淋漓盡致,但是儘管如此,施行於一九八六年的男女雇用機會平等法依舊是改變社會風氣的一個契機。另外,近年來在少子化的影響下,對於「事業與生活的平衡」這種生活型態的認知以及女性的雇用,同樣起了推波助瀾的作用。可以在這種情況下和被人稱為「天之驕女」的勝間小姐一起把這本書介紹給世人,實在是一件很值得高興的事。
原本想把這本書的誕生喜訊告訴貝蒂.哈拉岡,可惜她已經在一九九八年去世了,享年七十七歲。沒能讓她看看這本書,著實有些遺憾,但是我想她應該會跟我們說:「Good Job!(幹得好!)」吧!她的作品《母親沒有告訴你的遊戲規則》今後將以「職業婦女的文化」繼續傳承下去。作為第一步的《職場非常識》,今後就要由正在閱讀這本書的「你」來加上新的註解了。請務必要把你的經驗與情報傳承給下一個世代的女性。
最後,本書從醞釀到誕生,得到了許許多多人的幫助,雖然無法一一點名,請讓我在此致上最深的謝意。感謝Discover 21 的社長干場弓子女士、編輯部的石橋和佳小姐,多虧有二位傾盡全力的支持,這本書才得以問世。在撰寫本書的過程中,我再次深深地體會到─有愈來愈多的女性在職場上大展拳腳,社會才能發生具體的轉變,這點對於作者來說是非常大的喜悅,也是非常大的希望。由衷地希望本書能夠為更多人帶來勇氣與力量。
福澤惠子