差點喪命的男孩,竟愛上了殺死他全家的人魚女孩,
然而,出現在他們面前的是重重困難……
人魚和人類真的能夠突破一切,得到幸福的愛情嗎?
在皎潔的月光下,十四歲的露絲遭遇叔叔侵犯之後急於自我了斷,卻在此時,轉化成美麗的人魚。人魚用優美的歌聲,迷惑人類,將船隻翻覆、將人類溺斃。凡是聽到人魚歌聲的人類都必須死,然而在一次事件中,竟然有個男孩活了下來!
小漁村旁的崖壁傳來陣陣歌聲,那正是他的呼喚,她該回應他嗎?他身上閃爍著幽暗的微光。那是「徵兆」,當人類少女出現徵兆時,就代表她即將轉變成人魚;但他卻是個男孩,註定永遠無法成為人魚。所以他必須死!她唱著連海浪也無法不聽從的驚人歌聲,將他拉到水底,她緊閉雙眼,感覺在她懷中扭動掙扎的身軀。突然,一股溫暖、柔軟的觸感取代了一切。
那是一個吻。
愛情來得又強烈又突然,然而,人類和人魚之間的戀情是不被允許的。她已經失去人魚部族的夥伴,怎麼能夠再放棄心愛的男孩?
住在陸地上的人類為了找出船隻失事的原因,一步步發現了人魚的存在。被其他人魚尊稱為女王的露絲,究竟該選擇愛情,還是承擔起人魚存亡的責任?此時,血腥的氣味正逐漸逼近人魚居住的海灣……
作者簡介
莎拉.波特Sarah Porter
莎拉擁有地區大學的創作碩士學位,並於紐約開設青少年與兒童的寫作工作坊,最近幾年來,她密集地為國中及高中年紀的孩子上課,而這些相處經驗也啟發了她的創作。《迷聲人魚》是莎拉.波特首部小說,由於她兒時常常搬家,害羞、內斂又沒有朋友,只有閱讀是她最大的依靠。於是長大後,她以《迷聲人魚》為首,撰寫「迷聲人魚三部曲」,而此三本書便是她送給童年自己的禮物。
「這是我十二歲時所需要的一本書,只是當時的我沒有得到。」她在受訪時如此說道。
現居布魯克林,與她的丈夫和兩隻貓(Jub Jub和Delphine)一起生活。
相關著作
《迷聲人魚(迷聲人魚1)》
譯者簡介
葉佳怡
台北人,畢業於台大外文系與東華大學創作與文學研究所,曾獲聯合文學小說新人獎、聯合報文學獎及林榮三文學獎,目前專事翻譯。譯作有《被偷走的人生》、《被抱走的女兒》、《缺頁的日記》、《返校日》及《迷聲人魚》等,著有短篇小說集《溢出》與行旅散文集《不安全的慾望》。