購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
|
有 1 項符合
香港文學與電影的圖書 |
|
它的拉丁詞根literatura/litteratura被用來指代所有的書面記錄,儘管當代定義將術語擴展到包括口頭或唱歌的文本。文學可以根據是虛構作品還是非虛構作品進行分類,也可以根據是韻文還是散文進行分類;可以根據長篇小說、中篇小說、短篇小說等主要形式進一步區分;作品往往根據歷史時期或者遵守某些美學特徵或期望進行分類。
以語言文字為工具形象化地反映現實的藝術,包括韻文、散文、劇本、小說等,是文化的重要表現形式,以不同的流派表現內心情感和再現一定時期和一定地域的生活。
這個概念隨著時間的推移而改變了意義:現在它可以擴大到非書面的口頭藝術形式,可以與語言或文字本身配合,因此很難就其起源達成一致。
印刷技術的發展使得書面作品的分布和擴散成為可能,最終導致了網絡文學。
文學並不一定是客觀的,一名成功的文學家能在自己的文學作品中,展現自己對於文學的主觀看法,抒發自己的情緒和感觸,但藉由嘗試建立一個「客觀的標準」,有時對能幫助作家了解「讀者的感受」以求將內心之情感與藝術表現完整的體現在讀者心中。
有時也能藉作家主觀想法帶給社會不同面相去省思現況,例如女性文學的興起。
維基百科
香港文學與電影有千絲萬縷的關係,文人與影人的跨界合作非常活躍,文學改編電影在電影發展史上佔有不可替代的位置,文學藝術與影視藝術互相啟發,成為香港文化的特色。
本書勾勒香港文化面貌:從早期的電影清潔運動、五○年代的左右對立、六○年代青年文化與西方文化的衝擊、七○年代本土文化的興盛到八○年代大眾文化普及,以及在這些複雜的文化背景中,文學與電影如何以敍事回應,又如何互相激發,帶來了不少值得深思的課題。藉着此刻學院嘗試以電影輔助人文學科教學,中學積極準備電影與文學單元新課程,本書提出香港文學與電影的深度研探,別具意義。
本書除了是文學與電影的研究、作者專論、電影或文學的文類與形式的探討,亦關涉文化政治、史料發掘、歷史再思,展示了種種探討文學與電影的研究方法。全書包括海內外著名學者周蕾、傅葆石、藤井省三、梁秉鈞、羅卡、沈雙、馬國明、劉燕萍、黃淑嫻、陳智德、黃勁輝、許旭筠、鄭政恆諸位十三篇論文,從文本到文化、結合史料與專論、深探異同、情理兼顧,值得細讀。
作者簡介:
梁秉鈞,現為嶺南大學比較文學講座教授、人文學科研究中心主任。論著有《書與城市》、《香港文化》、《香港文化空間與文學》;編有《香港的流行文化》、《香港短篇小說選︰六○年代》;合編有《重讀張愛玲》、《香港文學電影片目(1913-2000)》、《胡金銓電影傳奇》等。
黃淑嫻,香港大學比較文學系博士,曾任香港電影資料館總編輯,2000-2002年獲獎學金於日本東京大學中文系任博士後研究員,現任嶺南大學中文系助理教授。著有《女性書寫︰電影與文學》(1997);編有《香港文學書目(1950-1996)》、《香港影片大全(1913-1941)》等。研究範疇包括文學與電影、香港文學與世界文學。
沈海燕,嶺南大學中文系博士研究生,曾任嶺南大學人文學科研究中心研究助理、香港專上學院講師。合編《書寫香港@文學故事》(2008),此書獲2008年度香港書獎。
鄭政恆,香港嶺南大學人文學科研究中心研究助理、香港電影評論學會秘書,曾任《月台》、《Hkinema香港電影評論學會季刊》編輯。2007年在第一屆年輕作家創作比賽中獲勝,其後出版跨媒體詩集《記憶前書》,2009年獲第十屆香港中文文學雙年獎推薦獎。合著有《走著瞧—香港新銳作者六人合集》,合編有《香港文學的傳承與轉化》、《西新界故事》等。
|