序這不是一本地圖書!
這是一場豐盛、難忘的環球旅行
黃色的布紋紙,略帶時代感的裝禎,一張又一張的地圖,但這不是一本地圖書。這是一趟旅途,一趟走遍全球的旅途。編排設計的巧思,是本書的獨到之處,讓每一個讀者和旅行者一樣,先透過地圖認識將要去的地方。然後再用雙眼(跨頁)認識、體驗、記錄所到之處。
圖像,是本書引人入勝的另一個重要元素,精緻細膩的圖像,讓每一個畫面都充滿著生命力和張力。更有趣的是,它充滿玩心,就像是個調皮的旅人在旅遊隨筆和圖畫上自由發揮,本書的繪者也在圖像的隱藏著許多給讀者的信息,等待讀者去探索、發現。
本書精選全球各區域,極具代表性的景觀、節慶或是自然生態,豐富的文化內涵結合地圖所傳遞的地理概念,讓讀者不僅認識「地理位置」的概念,更能認識人文,感受到全世界不同文化、區域的「人的溫度」。涵養更廣闊的世界觀。
「人、文化、旅行」是構成這本書的重要元素,它不僅是一本和地圖相關的書籍,它代表的,是作為一個人,我們如何運用我們的感官,藉由圖像和概念,認識、接觸這個世界。也許有一天,你會帶著它,踏上屬於自己的環球大探險。
作者╱瑞秋˙威廉斯的Q&A
‧這本書的企劃目的?
我想創作一些東西,能夠給讀者們不一樣的世界觀,特別是,就算目的地在地球的遙遠另一端,也能夠藉此書來激發孩子們到那兒去旅行的渴望。
‧為何會採用目前的形式表現這本書?
我們希望能夠讓孩子們在閱讀每項主題時,都能有身歷其境的感受,就像真的在探險一樣!插畫家露西風趣的筆觸,也值得讀者們慢慢品嘗、深入研究、細細閱讀每一頁;而每張圖中,在許多小圖示旁皆附有文字說明,希望讀者探索美麗的畫面之餘,也可以吸收到新知。
‧全球這麼多的城市和景點,如何挑選出書裡面的這些主題來介紹?
我想針對每個大陸洲的不同體驗,提供讀者一份很完善的資訊整理,能夠讓讀者對一些特別的異國文化產生印象,尤其是對於那些少數且不凡的風土習慣。
‧這些城市想必有其他的文化或節慶,如何挑選主題作為本書內容呢?
針對每個目的地,我也試圖挑揀出當地具代表性,而且是慶祝新事物的活動為主題,當然其中也包含了各種豐富的驚喜元素。
繪者╱露西‧麗瑟蘭的Q&A
‧您最喜歡的探險主題是哪一個?為什麼呢?
我一直都很想去挪威看北極光!我想那會是非常神奇的景象。光是為了繪圖而進行資料研究時,看到光線能產生如此美麗的造型,就已經是很棒的體驗了。另外,我也很喜愛透明冰屋,如果能待在裡面一定會非常有趣,不過在冰屋裡也沒辦法睡太久,因為我會超級興奮的凝望著閃亮夜空,並試著騰出一些眼角餘光,注意有沒有森林裡的小動物出現!當然,白天也有很多好玩的活動,像是盡情玩雪;搭乘馴鹿雪橇悠遊挪威的森林。
˙您如何完成每一個探險主題的整體畫面?
每一個探險主題都從背景開始著手。我會非常快速又投入的研究每個探險主題:看大量的圖片、在腦中建立初步構想,並充分運用存在腦中的資訊,拼湊出背景的輪廓。這樣比較容易決定接續要如何完成,包括:構圖、安插充滿鮮明個性的各種角色和趣味點;也能幫助我建立好整體主、副視覺的位置,思考哪些東西可以隱藏在背景裡,讓讀者去探索。
˙您如何創造出書裡的這些角色?
我試著把最初的想法快速、大略的畫出來,所以每個角色常常都是從筆記本上小小的鉛筆塗鴉開始,以此為基礎再來進行修正,直到它們越來越栩栩如生。我通常也使用回收紙,不僅比素描本好取得,且方便掃圖。完成草稿後,我會轉印到水彩紙,再手工上色;每一個小角色都是分開獨立完成,接著再用電腦後製,把它們組合起來。數位科技真的很好用,我可以輕易的嘗試各種可能性,包含每個物件的大小、構圖,以及每個角色的位置安排。
˙您最喜歡書裡的哪一種動物?
我最喜歡的是阿拉斯加棕熊,牠也是我為這本書所畫的第一批圖片裡的其中之一,所以對牠情有獨鍾。我十分喜歡牠的雪鞋,還有牠有點傻氣的表情;我也很喜歡牠不是很擅長釣魚這個特色,畢竟牠正忙著考慮要如何吃掉美味的冰淇淋,所以無法兼顧到下面兩條在動的魚!