在瑪麗包萍的奇幻公園裡──每隻鵝都是天鵝,每隻天鵝也都不只是天鵝。驢子深信,在那蓬亂的身體裡,其實是威武、氣派的阿拉伯駿馬。至於蟾蜍,牠知道真正的自己比外在小巧、漂亮又翠綠。蟾蜍會望著自己的倒影好幾個小時,即使倒影的樣貌醜陋不堪,「那只是我的外表而已。」牠會這麼說,一面對自己皺皺的皮膚和腫脹的黃眼點點頭。
在瑪麗包萍的奇幻公園裡──不管相隔多遙遠,所有忠實的朋友都將聚在一起!
在瑪麗包萍的奇幻公園裡──不管你願不願意,許下的願望都會被實現……
在瑪麗包萍的奇幻公園裡──公園裡有公園,故事裡有故事,翻飛的落葉就是邀請卡,邀請你和你的影子一起來參加萬聖節的影子狂歡會……
原著風靡全球,長銷破千萬冊
經典改編電影、舞臺劇 引發包萍風潮
《保母包萍》是同時獻給大人和孩子的一部經典文學作品,100%童年滿足、100%自由想像、100%奇幻故事、100%美好閱讀經驗,絕對值得一讀再讀。
From the moment Mary Poppins arrives at Number Seventeen Cherry-Tree Lane, everyday life at the Banks house is forever changed. This classic series tells the story of the world's most beloved nanny, who brings enchantment and excitement with her everywhere she goes. Featuring the charming original cover art by Mary Shepard, these new editions are sure to delight readers of all ages.
Only the incomparable Mary Poppins can lead the Banks children on one marvelous adventure after another. Together they meet the Goosegirl and the Swineherd, argue with talking cats on a distant planet, make the acquaintance of the folks who live under dandelions, and celebrate a birthday by dancing with their own shadows. And that’s just for starters!
★本書中譯版《保母包萍4 瑪麗.包萍的奇幻公園》由國語日報出版。
作者簡介
P. L. 崔弗絲(P. L. Travers)
出生於澳洲,於1924年隻身前往英國,展開她的寫作生涯,1996年逝世於倫敦。
P. L. 崔弗絲(1899-1996)身兼劇評家、旅遊散文家、書評家、講師,同時也是瑪麗.包萍的創造者。瑪麗.包萍作品包括《風吹來的瑪麗.包萍》(1934)、《瑪麗.包萍回來了》(1935)、《瑪麗.包萍的神祕禮物》(1943)、《瑪麗.包萍的奇幻公園》(1952)等。崔弗絲也撰寫其他童書與成人書,但最為讀者熟知的還是瑪麗.包萍這個角色。
P. L. TRAVERS (1899-1996) was a drama critic, travel essayist, reviewer, lecturer, and the creator of Mary Poppins. Ms. Travers wrote several other books for adults and children, but it is for the character of Mary Poppins that she is best remembered. MARY SHEPARD (1910-2000) was the daughter of Ernest Shepard, illustrator of the Winnie the Pooh books and The Wind in the Willows. She illustrated P. L. Travers's Mary Poppins books for more than fifty years.