An exciting new tale set in the world of Philip Pullman's His Dark Materials saga. This collectible hardcover volume includes a short story by Mr. Pullman, plus a fold-out map of Oxford and various "souvenirs" from the past. The book is illustrated throughout with woodcut illustrations by John Lawrence.
2000年英國書卷獎年度童書獎
2000年書商協會年度作家
2000年卡內基獎推薦好書
2001年英國布克獎入圍
2001年英國惠特筆獎年度童書獎、年度風雲書
「這是篇傑作:有膽識又危險,也是最佳的藝術創作。普曼想像出一個沒有神的世界,裡面還是充滿了希望。」──倫敦時報
「這本書收錄了一則故事,和幾樣別的東西。這些別的東西或許和故事有關,也或許無關;這些東西可能和尚未發生的故事有關。世上到處都是那類玩意兒:老明信片、戲院節目單、為你的地下室安裝防空設備的廣告傳單、問候卡、照片集、度假的宣傳品、機械工具的使用手冊、地圖、目錄、火車時刻表、遠航郵輪的餐牌,各式各樣的東西,一度實際又實用,此時卻獨自飄泊,離開了與它們相關的人和事。
「它們可能來自任何一個地方。它們可能來自另一個世界。那寫著潦草註記的地圖,那出版商的目錄,或許在另一個時空被人無意間地放了下來,窗戶打開,一陣風碰巧吹過,它們給吹走了,經歷許多驚險,最後在我們世界的小攤販上落腳。這些零碎的老舊小玩意兒都有段歷史,以及意涵。它們群聚在一起,看起來像是氣泡室裡的粒子離子化後遺留下來的軌跡:它們畫出一條路徑,供太過神秘而難以理解的某種東西通過。當然,這路徑也是一則故事。製造了這些軌跡的粒子有些什麼故事,當科學家望著玻璃上的氣泡軌跡時,他們的工作就是找出這些故事:它過去必定是哪一種粒子,是什麼東西令它如此移動,它大概可以持續多久?
「瑪麗.瑪隆博士在她尋找黑暗元素的一路上,應當很熟悉這類故事了。但她也有可能尚未遇過,舉個例子,她首次前往牛津,抵達後不久就給老朋友寄了一張明信片,這名信片本身將會追著故事中的一環,但當她寫信時,這故事都還未發生。或許有些粒子走回了時光中,或許過去以某種我們不理解的方式影響了未來,也或許,宇宙就是比我們更具知覺。這世上有很多事,我們還沒學會如何去讀。
「這本書裡的故事,在某種程度上,就是在談這個過程。」──菲力普.普曼
本書特色
這是一本非常可愛的小書,喜歡「黑暗元素」和萊拉的讀者,一定要收藏的啦!內含一篇短篇故事,敘述萊拉回到牛津生活的一個片段。除此之外,還有非常精彩的手繪牛津地圖!看完《琥珀望遠鏡》還意猶未盡嗎?這本小書讓你回味無窮!