*美國全國教育協會「孩子們推薦的100本書」
*美國全國英語教師委員會選書
*美國書商協會BookSense暢銷書排行榜兒童小說類
*美國《紐約時報》兒童暢銷書排行榜
*美國亞馬遜網路書店兒童暢銷書排行榜
*全球已有34種版本,銷售量超過一億冊
神奇樹屋回來了!但是隨之而來的是令人害怕的消息:梅林喜愛的企鵝小潘妮受到了詛咒!現在要靠傑克和安妮來找到四樣東西以破除詛咒。第一樣是罕見而珍貴的祖母綠玫瑰。當神奇樹屋帶著他們回到四百年前左右的印度,尋找這樣珍寶時,他們發現一個充滿巨大危險的異國世界。
傑克和安妮會找到他們正在尋找的東西嗎?他們能夠避免挑起有無上權力的蒙兀兒大帝的狂怒嗎?他們能夠撐過野蠻大象的騎乘之旅、躲避眼鏡王蛇的攻擊,並且活著回到神奇樹屋嗎?
The New York Times bestselling Magic Tree House series is back!
But with the magic tree house comes terrible news: Merlin’s beloved penguin, Penny, has been put under a spell! Jack and Annie must find four things to break the spell. The first is a rare and precious emerald. When the magic tree house whisks them back to India over four hundred years ago to search for the jewel, they discover an amazing and exotic world filled with great danger.
Will Jack and Annie find what they’re looking for? Will they avoid the wrath of the all-powerful Great Mogul, survive a crazy ride on a wild elephant, escape an attack by king cobras—and make it back to the magic tree house alive?
Mary Pope Osborne brings together just the right combination of history, magic, and fast-paced adventure to satisfy kids, parents, teachers, and librarians. Magic Tree House books are known around the world as books that inspire reading.
★本書中譯版《神奇樹屋45:印度尋寶記》由小天下出版。
作者簡介
瑪麗.波.奧斯本 Mary Pope Osborne
美國知名兒童文學作家,北卡羅萊納大學主修戲劇與比較宗教學。喜愛不同文化的她,畢業之後,曾到世界各地去旅行。寫作至今已30多年,作品超過100本以上,曾獲得許多獎項,而且擔任過兩屆的美國作家協會主席。
《神奇樹屋》系列書籍自出版以來,廣受歡迎,至今全球已有34種版本,銷售量超過一億冊,而且無論在什麼地方,都受到家長和教師的熱烈推薦。而奧斯本女士也因為《神奇樹屋》系列書籍,榮獲藍燈書屋的終身成就獎和美國教育平裝書協會的勒丁頓紀念獎。
MARY POPE OSBORNE is the author of all the Magic Tree House books, and with her husband, has written Magic Tree House: The Musical. She currently works with her sister, Natalie Pope Boyce, on the nonfiction companion titles to the Magic Tree House books. She lives in Goshen, Connecticut, with her husband, Will, and their two Norfolk terriers, Joey and Mr. Bezo.
SAL MURDOCCA has illustrated over 200 children’s trade and text books. He is also a librettist for children’s opera, a video artist, an avid runner, hiker, and bicyclist, and a teacher of children’s illustration at the Parsons School of Design. Sal lives and works in New York with his wife, Nancy.