購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 1 項符合
(Traditional Chinese version) The Story of the War and My Family -Atomic-bomb, Kamikaze Attack and War Crimes- 戰爭傳說記 -母親的原子彈,父親的敢死隊和我-的圖書 |
課本上不記載的歷史:別冊 戰爭傳說記 -母親的原子彈,父親的敢死隊和我- 作者:Koji Aiba 相葉宏二 相叶宏二 出版社:Koji Aiba 相葉宏二 相叶宏二 出版日期:2018-09-18 語言:中文 |
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
(Traditional Chinese version) The Story of the War and My Family -Atomic Bomb, Kamikaze attack and War Crimes- The author was born because of his parents having been alive and gotten married. Of course, this is the case for most Japanese people today; in the case of the author, however, whose Mother experienced the A-bomb in Nagasaki and Father participated in a Kamikaze Attack on a Navy bomber, a stroke of fortunate chance, as ultimately the chances of both his parents surviving such circumstances was very small. There was so much luck and such a strong eagerness to live that made them survive; consequently, the author and his brother were born.
In the early 1960s, the 7-year-old author went to Singapore together with his family and heard about what the Japanese army had done in Singapore. The Overseas Chinese people and English people in Singapore harbored a strong hatred towards the Japanese at that time. The author thought that, after the war, Japan had become a good country and was trying to rebuild the economy that had been destroyed by the war. He was happy to live together with his parents, who were themselves trying to help the Japanese economy recover, even if it might have meant some hardships for him. Later, when the author returned to Japan, he was rather disappointed that his love towards Japan did not help him readapt easily.
(課本上不記載的歷史 別冊)
戰爭傳說記
-母親的原子彈,父親的敢死隊和我-
作者出生的緣由就是「爸爸和媽媽可能會生存並結婚“。對現代人來說,這個條件沒有什麼意義,可是對作者來說媽媽經歷過原子彈,爸爸參加過敢死隊,他們倆都生存的可能性極小,要有很強的生存的意志,並有很大的幸運,才能生存下來。我覺得哥哥和我的出生是一種奇蹟,我害怕沒有這個奇蹟,我就不能出生了。
太平洋戰爭結束的十五年後,及1960年,我們全家離開日本去了新加坡。我很小就聽說了日軍在新加坡做的事情。我感覺華僑和英國人太恨日本人了,我認為日本戰敗後能成為很好的國家,最大的問題是提高經濟力,所以我們要來國外協助日本公司進入國外。我的愛國心從這個使命產生了。回日本後,我發現了日本人沒有這種想法,和在國外長大的我有些不一樣,我感到很奇怪,為了適應日本的社會,我偶到了很多困難。
我長大後去美國學習,我再次發現世界很大恨多樣。
作者簡歷:
1954年生於在日本兵庫縣神戶市,曾住在東京,1961年到1964年移居於新加坡。(起先星加坡為英國的自治領,1963年成為馬來西亞的一部分。)我小學五年級時回日本,就讀於兵庫縣蘆屋市岩園小學校(日語校名。很偶然,現在的東京都知事小池百和子是比我高一年級的小學校友),山手初中畢業後,就讀於兵庫縣神戶高中後,1976年東京大學畢業。(在1960年日美安全保障條約反對示威運動時去世的樺美智子和我就讀於同一初中、高中、及大學。)1982年畢業於哈佛大學商學院(獲MBA學位)。
太陽神戶銀行(現在的三井住友銀行)的任職之後,工作於波士頓咨詢公司(1982年到1993年),經歷了東京事務所及杜塞爾多夫事務所(1989年到1990年,就是東西德國統一的那年)的任職,成為美國總社董事及東京事務所的副總裁(副總裁只是很多共同經營者之一,現在的名稱為「共同經營者及常務董事」)。其後轉行,開始在大阪國際大學人副教授,然後任教授。2002年在早稻田大學經營管理研究科任教授。
作者的爺爺戰爭前在滿州鐵道工作(籍貫是日本宮崎縣都城市),父親出生於滿洲新京市(現在的瀋陽),畢業於大連高等商業學校,在橫濱正金銀行大連分行任職後,在青島入日本海軍。他坐日本的轟炸機「彗星」,參加看死攻擊,幸而存活。老爺在三菱重工長崎造船廠工作。母親在橫濱正金銀行工作時,偶遇原子彈轟炸,幸而存活。戰爭結束後,父親和母親在東京銀行長崎分行相識。
社會活動:
著書:(大部分是日語書,這裡不翻譯)
|