Translated by Michael R. Katz In this 19th century Russian social novella, two contrasting characters--one a western-educated intellectual, the other a hidebound country squire--find themselves thrown together on a long cross country journey in a primitive but sturdy carriage--a tarantas. Their shared observations as the troubled panorama of the Russian countryside rolls past is the basis for this commentary on the country’s prospects for social change. Renowned translator Michal R. Katz offers the first new translation of this overlooked novella since the late 1800s, shortly after original publication.