Zen Master Beopjeong spent over thirty years on South Korea’s bestseller lists. Praised as "one of the great spiritual leaders of our time" (Korea Herald) and "one of the most popular and influential religious leaders in Korea" (Korea Times) who "left immeasurable teachings to all of us" (President of South Korea Lee Myung-bak), Beopjeong wrote on the foibles of modern life and the joys of nature and simplicity. His direct uncomplicated prose continues to appeal to new generations of readers. Beopjeong’s musings and insights are presented in English-Korean parallel text. Illustrated with Korean art throughout, each page in translation is mirrored by its original Korean hangul script on the facing page. The translator, D. Bannon, is a member of the American Translators Association (ATA). "A true work of art." --Tom Larsen, YA Entertainment. "An incredible translation." --SeungHan Chung, MBC America. "A a worthy consideration for Buddhist and Spirituality collections. Recommended." --Midwest Book Review