《吟遊詩人皮陀故事集》精美插圖版
英國超人氣插畫家Chris Riddell繪製
打造充滿想像力的魔法國度,賦予風格獨具的迷人詮釋
英國超人氣插畫家Chris Riddell繪製
打造充滿想像力的魔法國度,賦予風格獨具的迷人詮釋
《吟遊詩人皮陀故事集》是魔法世界最知名的兒童讀物,由妙麗翻譯,內容包括霍格華茲學院院長鄧不利多對故事所做的註解。
故事集中包括五則富有想像力的故事:〈巫師與跳跳鍋〉(The Wizard and the Hopping Pot)、〈幸運泉〉(The Fountain of Fair Fortune)、〈魔法師的毛茸茸心臟〉(The Warlock’s Hairy Heart)、〈巴比兔迪迪和咯咯笑樹樁〉(Babbitty Rabbitty and her Cackling Stump)以及〈三兄弟的故事〉(The Tale of the Three Brothers)。
克利斯.瑞德(Chris Riddell)可說是當今英國最受歡迎的插畫家、作家,曾兩度奪得英國凱特格林威大獎,並獲聰明豆書獎金獎、聯合國教科文組織獎等肯定。(文 / 博客來編譯)
The dazzlingly brilliant Chris Riddell brings his magical illustration talents to J.K. Rowling’s gloriously inventive The Tales of Beedle the Bard in a fully illustrated colour edition of this essential classic for Harry Potter fans. Translated from the runes by Hermione Granger, the volume includes ’The Tale of the Three Brothers’, familiar to readers of Harry Potter from the crucial role it played in Harry Potter and the Deathly Hallows.
Mischievous and witty, these five rollicking tales are a deeply satisfying read in the tradition of all great fables and fairytales. Kindnesses are rewarded and selfishness shown to be the ruin of many a wizard. Burping cauldrons, hairy hearts and cackling stumps are met along the way. Each of the tales is accompanied by a deliciously subversive and insightful commentary by Professor Albus Dumbledore, all brought vividly to life with Riddell’s trademark wit and elegance.
Former Waterstones Children’s Laureate Chris Riddell is the only illustrator to have won the Kate Greenaway Medal three times, and is brought together here for the first time with one of the world’s best loved storytellers in this new edition of J.K. Rowling’s fairytale classic.
Much loved by generations of witches and wizards since they first appeared in the fifteenth century, this beautifully illustrated edition is set to become a firm favourite at bedtime in non-magical households the world over.
The Tales of Beedle the Bard is published in aid of Lumos, an international children’s charity founded in 2005 by J.K. Rowling.