★猶如重新詮釋版的《當哈利碰上莎莉》★
當大樓倒下,有些時間被永遠偷走,有些靈魂的一部份被悲傷摧毀了。
……但故事就這樣結束了嗎?
Eve是一名作曲家,相信直覺,她的父親在她年幼時拋棄了家庭,母親則於911事件中喪生,於是她成為一個總是滿懷焦慮的人,以為只要仔細觀察、事先假設最壞的狀況,她可以預料到即將發生的災難。
當她遇見Ben,她立刻就將他歸為沒有發展可能的對象──他太平凡、沒有遭遇過足夠的折磨,他喜歡秩序、結構、直線,他看起來一點都不適合她。
直到幾年後,他們再次相遇,Ben幾乎是立刻墜入情網,而剛結束一段痛苦關係的Eve卻有些猶豫,她不確定自己是否能夠接受另一個人進入她的生活,她害怕內建的自我毀滅機制又會再一次主導一切……。
在Eve詼諧、尖刻的語調下,對於失去和焦慮的嘲弄裡有著令人心碎的誠實。隨著Eve和Ben在他們的20歲時期跌跌撞撞摸索、經歷第一次工作、第一次約會、第一次分手、第一次重聚、第一次背叛……這不僅僅是他們的愛情故事,也是寫給911事件後的紐約,寫給曾經失去的人、因為受傷而擔憂害怕的靈魂,一首關於希望的頌歌。(文/博客來編譯)
This is the classic tale of boy meets girl: Girl...goes home with someone else.Meet Eve. She’s a dreamer, a feeler, a careening well of sensitivities who can’t quite keep her feet on the ground, or steer clear of trouble. She’s a laugher, a crier, a quirky and quick-witted bleeding-heart-worrier. Meet Ben. He’s an engineer, an expert at leveling floors who likes order, structure, and straight lines. He doesn’t opine, he doesn’t ruminate, he doesn’t simmer until he boils over. So naturally, when the two first cross paths, sparks don’t exactly fly. But then they meet again. And again. And then, finally, they find themselves with a deep yet fragile connection that will change the course of their relationship--possibly forever. Follow Eve and Ben as they navigate their twenties on a winding journey through first jobs, first dates, and first breakups; through first reunions, first betrayals and, maybe, first love. This is When Harry Met Sally reimagined; a charming tale told from two unapologetically original points of view. With an acerbic edge and heartwarming humor, debut novelist Leslie Cohen takes us on a tour of what life looks like when it doesn’t go according to plan, and explores the complexity, chaos, and comedy in finding a relationship built to last.