跟著小偵探一起解開博物館之謎
獲BBC譽為阿嘉莎.克莉絲蒂《名偵探白羅》童書版
Bonnie Montgomery是世界上最偉大的偵探,儘管目前唯一聽過這號人物的只有班克斯爺爺,但這位名偵探的響亮名聲未來一定人人皆知。Bonnie曾經破解過許多重大犯罪案件,她曾經揭穿過壞人、找到失竊的鑽石,還破獲一個貓頭鷹走私集團,逮補了12隻貓頭鷹,但這次Bonnie得處理更棘手的案件。Bonnie與爺爺參觀博物館時,突然所有人都陷入黑暗之中,當燈光亮起,卻發現保全人員死在一間上鎖的房間裡,而他負責看守的雕像也不見了。Bonnie馬上變身偵探,摩拳擦掌準備拆穿看似不可能的犯罪手法!
Montgomery Bonbon系列由來自英國的喜劇演員Alasdair Beckett-King所創作,曾獲得萊斯特水星喜劇演員獎等獎項,並將幽默才華投入童書創作中。精彩的謀殺懸疑內容,劇情緊湊又有趣,當小偵探揭開神祕謎底時,小讀者一定會跟著歡呼雀躍!
From a rising stand-up comedian and exciting new talent in children’s fiction comes a brilliantly funny murder mystery series that BBC Radio called "Knives Out meets Poirot--but for children!"
Bonnie Montgomery is the world’s greatest detective. Not that anyone--other than Grampa Banks--has heard of her. But they will have heard of Montgomery Bonbon, the gentleman detective with the bristly mustache, fashionable beret, and accent that’s hard to place. Montgomery Bonbon is responsible for solving many high-stakes crimes, including unmasking the Emmental Bandit, restoring the Rusakova diamonds to their rightful owner, and busting an international owl-smuggling ring, resulting in the arrest of over twelve owls.
But now Montgomery Bonbon is needed on a case much closer to home, at the Hornville Museum in Bonnie’s hometown of Widdlington, where a mysterious death has occurred. Don’t look too carefully, however--from certain angles, Montgomery Bonbon looks suspiciously like a ten-year-old girl . . . Brimming with charm and wit, this debut offering from comedian and writer Alasdair Beckett-King and best-selling illustrator Claire Powell is a delightful modern take on the classic whodunit.