悉達多王子在2500年前到底說了什麼?
包含佛教一切要義的「四法印」是什麼?
本書以人的種種情境解析佛陀的證悟,
以及身為佛教徒應有的正見。
佛陀在2500年前到底說了什麼,能贏得世人如此的尊敬與景仰?他到底說了什麼,能感動成千上萬的朝聖者?佛教與世界上其他的宗教有什麼不同?
仁波切以四法印為經緯提供了答案的精髓,並將這些艱深的概念,以簡單的語言、人生的各種角度(從墜入情網乃至文明誕生等等)加以說明。同時希望可以讓大家了解:佛陀的教法不是讀完後放回書架上的哲學鉅著,而是每一個人都能修持的既可行、又合理的正見。 出版緣起
有一回,仁波切在橫越大西洋的飛機上,那位具有同情心的鄰座先生,看到剃的頭和穿的藏紅袍子,主動幫忙要了素食餐。他想像佛教徒應該不吃葷。當話匣子打開,這位機艙座伴不經意地問道:「如何才是佛教徒?」 成為佛教徒的「四法印」
佛教雖然在要義上很簡單,卻不容易很單純地解說,甚至是難以想像的廣大、深遠。加上佛教傳播到世界各地,受到種種文化習俗的影響,更讓它變得更複雜而難以破解。
如果真要給正確的回答,仁波切的答案就會直指佛教二千五百年傳統的基礎:如果一個人接受下列四項真理,他就是佛教徒。
一切和合事物皆無常(諸行無常) 一切情緒皆苦(諸漏皆苦) 一切事物皆無自性(諸法無我) 涅槃超越概念(涅槃寂靜)
這四句是佛陀宣說的話,也就是「四法印」。這四法印意旨中,沒有任何道德性或儀式性的內容,也沒有提到善或惡的行為。它們是世俗(非宗教)的真理。
Dzongsar Khyentse is one of the most creative and innovative young Tibetan Buddhist lamas teaching today. The director of two feature films with Buddhist themes (the international sensation The Cup and Travelers and Magicians), this provocative teacher, artist, and poet is widely known and admired by Western Buddhists. Moving away from conventional presentations of Buddhist teachings, Khyentse challenges readers to make sure they know what they're talking about before they claim to be Buddhist. With wit and irony, Khyentse urges readers to move beyond the superficial trappings of Buddhism-beyond a romance with beads, incense, and exotic people in robes-straight to the heart of what the Buddha taught. In essence, this book explains what a Buddhist really is, namely, someone who deeply understands the truth of impermanence and how our emotions can trap us in cycles of suffering. Khyentse presents the fundamental tenets of Buddhism in simple language, using examples we can all relate to.
作者簡介
宗薩蔣揚欽哲仁波切
於西元一九六一年出生於不丹,被視為蔣揚欽哲旺波的二度轉世,他曾跟隨許多偉大的上師習法,尤其是尊者頂果欽哲法王。第十六世大寶法王以及他的祖父敦珠法王,也都是他的上師。
仁波切年紀很輕便從事弘法利生的事業,成立佛學中心,資助修行者,出版經典書籍,並到世界各地弘法。仁波切承繼了傳承上在西藏東部的弘法職責,主持宗薩學院及其閉關中心,並在印度及不丹又創立了佛學院,且在澳洲、北美及遠東地區成立了許多佛學中心。
仁波切兼上師和導演於一身。曾任電影大師貝托魯奇《小活佛》的顧問,編劇及執導的兩部電影《高山上的世界盃》和《旅行者與魔術師》深受世人喜愛。是當今世界公認最有創意和創新的年輕一代藏傳佛教導師。
Dzongsar Jamyang Khyentse (Khyentse Norbu) is a Tibetan Buddhist lama who travels and teaches internationally and is also an award-winning filmmaker. He is the abbot of several monasteries in Asia and the spiritual director of meditation centers in Vancouver, San Francisco, Sydney, Hong Kong, and Taipei. He is also head of a Buddhist organization called Siddhartha's Intent.