Conceição Lima was born in 1961 in Santana, on the island of São Tomé, São Tomé and Príncipe, in the Gulf of Guinea. Journalist, poet and chronicler, she was among the founders of the National Union of Writers and Artists, UNEAS, inspired by Alda Espírito Santo, poet and a fundamental nationalist and literary reference. She worked extensively as a journalist and producer for the Portuguese Service of the BBC. Lima currently lives in São Tomé, where she is a journalist for TVS, the State Television. She is the author of multiple poetry collections and her work has been translated into German, Arabic, English, Spanish, French, Italian, Galician, Turkish, Czech and Serbian-Croatian. Poems of hers have been published in English translation by the Poetry Translation Centre, The Literary Review, World Literature Today, and Words Without Borders. Her poem "Afroinsularity," translated by Shook, was awarded Winner of the 2021 Words Without Borders--Academy of American Poets Poems in Translation Contest.
Shook is a Los Angeles-based poet, translator, and editor. Their debut collection Our Obsidian Tongues was longlisted for the 2013 International Dylan Thomas Prize; poems from that book have been translated into Arabic, French, Isthmus Zapotec, Kurmanji, Japanese, Mandarin, Sorani, Spanish, Swedish, and Uyghur. The book was adapted into a short film in Rwanda, and published in Chile as Lenguas de obsidiana in late 2019. In 2013 Shook founded nonprofit publishing house Phoneme Media, which has since published over thirty books translated from twenty-six different languages, including the first ever literary translations from languages like Lingala and Uyghur. Shook has translated over fourteen books from Spanish and Isthmus Zapotec, including work by Mario Bellatin, Tedi López Mills, and Víctor Terán.