購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 1 項符合

Sir Gawain and the Green Knight: A New Verse Translation in Modern English

的圖書
Sir Gawain and the Green Knight: A New Verse Translation in Modern English Sir Gawain and the Green Knight: A New Verse Translation in Modern English

作者:Ridland 
出版社:Able Muse Press
出版日期:2016-08-22
語言:英文   規格:平裝 / 124頁 / 23.6 x 19.1 x 0.8 cm / 普通級/ 譯本
圖書選購
型式價格供應商所屬目錄
 
$ 872
博客來 博客來
羅曼史
圖書介紹 - 資料來源:博客來   評分:
圖書名稱:Sir Gawain and the Green Knight: A New Verse Translation in Modern English

內容簡介

Sir Gawain and the Green Knight by the anonymous Gawain-Poet (or Pearl-Poet) is, like Beowulf, one of the greatest classics of English literature. Hailed as the finest Arthurian romance, this technically brilliant tale of enchantment, faith, temptation, and chivalry is tautly constructed, with a wonderfully rich vocabulary and vivid language that blends sophisticated atmosphere with psychological depth.
John Ridland’s new Modern English translation, unlike most presentations, is complete, covering every passage and word of the Middle English, Northwest Midland dialect original with the same line numbering, contents and meaning. His is the only version written in a familiar modern meter-pleasurable to modern ears, yet retaining the spirit of repetition and alliteration of the medieval original. And Dr. Ridland’s introduction and notes are enlightening. This translation is a must-have for unlocking all the pleasures and delights of the original classic.

PRAISE FOR JOHN RIDLAND’S TRANSLATION:

With his loving rendition of a great classic into vigorous metrical lines, John Ridland has given Sir Gawain and the Green Knight a fresh lease on life. I’ve seen several other versions of this masterpiece, but none so engagingly readable as Ridland’s. His preface, too, is useful and illuminating. Here is a book to enjoy right now and to cherish forever.
-X.J. Kennedy

John Ridland gives us a recognizably English Gawain, and a very pleasurable one at that. The language is ours. It is slightly elevated, as befits a work so finely crafted, but only enough to demand our attention. Originally written in the same alliterative verse as Beowulf, Sir Gawain and the Green Knight was archaic in its own day; now, over six-hundred years later, alliterative verse can be as inaccessible as the pentatonic harp tunes that apparently accompanied it. Ridland gives the poem a long, loose line that sings in the lyrical passages, creeps in the spooky ones, and cavorts in the comic ones. Just as important, the densely mythic ethos, fully intact, enriches every word.
-Richard Wakefield

Panoramas of banqueting and hunting, closely observed rituals of dressing, arming, and game preparation, and rich descriptions of landscape and weather-Ridland’s translation presents these in all their delightful, over-the-top particularity.
-Maryann Corbett (from the foreword)

The language in which the consummate poet and translator John Ridland serves up this delicious story in verse is exactly what it deserves. The descriptions are exuberant, the narrative flows and exhilarates like the wine at the courts we’re asked to imagine, and the exchanges between complex characters so subtly flavored by intelligent diplomacy that it makes the dialogue of much current fiction seem, by contrast, like a six-pack on the front stoop. Read this book. I suspect that, like all enchantments, it shifts and assumes different forms to different eyes. But I do guarantee surprises, and inexhaustible delight.
-Rhina P. Espaillat

ABOUT THE TRANSLATOR:

John Ridland, PhD, taught English at the University of California, Santa Barbara, for forty-three years. His publications include A Brahms Card Ballad, first published in Hungarian translation, Happy in an Ordinary Thing, and a book-length translation of Petöfi’s John the Valiant. With Dr. Peter Czipott, Dr. Ridland has translated several other Hungarian poets, including Sándor Márai’s The Withering World (Alma Classics, 2013) and Miklos Rádnoti’s All That Still Matters at All (New American Press, 2014). In 2014 Askew Publications issued his epic poem, A. Lincolniad.

 

詳細資料

  • ISBN:9781927409756
  • 規格:平裝 / 124頁 / 23.6 x 19.1 x 0.8 cm / 普通級 / 譯本
  • 出版地:美國
贊助商廣告
 
金石堂 - 今日66折
半小時漫畫中國史4:一到宋元,梗就撲面而來!
作者:陳磊(二混子)
出版社:究竟出版社股份有限公司
出版日期:2023-12-01
66折: $ 238 
金石堂 - 今日66折
豬豬去旅行
66折: $ 185 
金石堂 - 今日66折
幸福的花束
作者:中原淳一
出版社:青空文化有限公司
出版日期:2022-08-29
66折: $ 317 
 
金石堂 - 暢銷排行榜
便當實驗室又開張了:日日和特別日的菜單挑戰記
作者:高木直子
出版社:大田出版有限公司
出版日期:2026-05-01
$ 276 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
卸力,打造最強體能︰一線運動員都在做的放鬆訓練法
作者:中野崇
出版社:天下生活出版股份有限公司
出版日期:2025-02-05
$ 337 
金石堂 - 暢銷排行榜
卡住的不是工作,是人性:改善職場溝通與效率的行為經濟學
作者:竹林正樹
出版社:麥浩斯資訊股份有限公司
出版日期:2025-12-13
$ 315 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
世界會辜負你,美食不會:古代文學家的人生食堂
作者:李純瑀(魚小姐)
出版社:平安文化有限公司
出版日期:2026-03-16
$ 300 
 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
伏鬼軼聞錄—願—
作者:沅渃
出版社:采藝出版
出版日期:2026-04-30
$ 210 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
才華鑑定人:一眼看出作家潛力的小說編輯
作者:唐木厚
出版社:新經典文化
出版日期:2026-05-06
$ 231 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
嵐士與伊吹(01)
作者:あおの晴
出版社:英屬維京群島商高寶國際有限公司台灣分公司
出版日期:2026-03-25
$ 168 
金石堂 - 新書排行榜
黑幫逼迫我在澡堂工作。 01
作者:たかし♂
出版社:東立出版社
出版日期:2026-05-31
$ 126 
 

©2026 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策