A manic, bruising stream of conscious portrayal of a mother and wife struggling to maintain both a normal life and her sanity.
購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 1 項符合
Die, My Love的圖書 |
Die, My Love 作者:Harwicz 出版社:Charco Press 出版日期:2019-10-15 語言:英文 規格:平裝 / 123頁 / 19.6 x 12.4 x 1.3 cm / 普通級 |
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
A manic, bruising stream of conscious portrayal of a mother and wife struggling to maintain both a normal life and her sanity.
Compared to Nathalie Sarraute and Virginia Woolf, Ariana Harwicz is one of the most radical figures in contemporary Argentinian literature. Her prose is characterised by its violence, eroticism, irony and criticism of the clichés surrounding the notions of the family and conventional relationships. Born in Buenos Aires in 1977, Harwicz studied screenwriting and drama in Argentina, and in Paris earned degrees in Performing Arts and Comparative Literature. She has written two plays, which have been staged in Buenos Aires. Die, My Love is her first novel and the first instalment of an ’involuntary’ trilogy, followed by Feebleminded and Precocious (forthcoming). As well as receiving rave reviews, it has been adapted for the stage in Argentina and Israel. Die, My Love was longlisted for the Man Booker International Prize (2018) and shortlisted for the Republic of Consciousness Prize (2018). Harwicz lives in France and this is her first novel to appear in English.
Sarah Moses is a writer and translator. Her stories, translations and interviews have appeared in various journals, including The Argentina Independent and Brick. She is Asymptote’s editor-at-large for Argentina, and divides her time between Buenos Aires and her native Toronto.
Originally from Buenos Aires and now based in Edinburgh, Carolina Orloff is an experienced translator and researcher in Latin American literature. In 2016, Carolina co-founded Charco Press, where she acts as Publishing Director and Main Editor. She is also the co-translator of Harwicz’s second novel, Feebleminded.
|