This book explores how the United Nations (UN) attempts to stabilise and justify an ambivalent meaning of protection and its socio-political roles in the Protection of Civilians agenda. Negotiating between different notions of translation, the research takes the Community Liaison Assistants (CLAs) as an analytical prism to complexify the efforts to construct representations of protection. Created alongside the United Nations Stabilisation Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO), the CLAs are local staff tasked with improving the mission’s engagement with the local population, given their supposed linguistic-cultural skills. The CLAs are also part of the stabilisation turn in UN doctrine, adhering to counterinsurgency tactics and instrumentalising language and culture to obtain intelligence and support of the local population. Following a poststructuralist and postcolonial approach inspired mainly by the works of Jacques Derrida and Homi Bhabha, this book proposes deconstructing the representations applied to the CLAs by analysing the discourses presented in the UN reports and doctrinal documents.