VIDEO ★全美銷售超過20萬本,暢銷全球,
已陸續出版法文、西班牙文、俄文、土耳其文等(陸續出版中),
繁體中文版由小木馬於2022年重磅推出★
★充滿笑料又荒謬的情節,讀者將真正體會到閱讀的樂趣,
沒有錯,就是一邊看一邊呵呵笑的樂趣。
★孩子入手長文閱讀的第一套書:
幽默風趣,搭配生動無負擔的美式插圖,為長文閱讀無痛奠定基礎。
★以一貓一人的第一人稱書寫,讓讀者探索自我認同和人際關係更有感。
★從奇幻幽默故事中,認識動物朋友與大自然。
「我是來自至高無上砂盆星、至高無上的帝王克勞德。我被一小群愚蠢的貓將我從我的星球放逐,經過 29.004 億光年的距離來到被稱為「地球」的原始岩塊。
在我等待時機並思考我的復仇計畫的同時,我將記錄我在地球的光榮冒險,好讓更多人(和貓)都可以驚嘆我的偉大。」
奇幻幽默的奇想故事
邪惡貓大帝克勞德統治貓族居住的砂盆星,卻因為太過殘暴而被推翻並流放到遙遠、貧乏又居住著可悲異類的星球──地球;男孩拉吉則隨著父母從繁華又便利的大都會,心不甘情不願地來到舉目盡是大自然的鄉間生活,還被迫參加「野外求生」營隊。
克勞德來到地球的那一晚,他按了拉吉家的門鈴,一人一貓即將展開什麼旅程呢?
充滿挑戰與笑料
一心想回到砂盆星稱王的邪惡克勞德,發現人類這種妖怪的長相、作息、食物、語言都是如此怪異又愚蠢,更可怕的發現是,地球上的貓族只會很「廢」的發出「喵嗚」的聲音。
再也受不了扮演愚蠢地球貓的克勞德,居然學會說話和看報?!為了回到砂盆星,克勞德必須和拉吉在森林裡並肩作戰,他們會迎接勝利嗎?
作者簡介:
強尼‧馬希安諾雖然是個一文不值的人類,但他藉由紀錄邪惡貓大帝克勞德的輝煌冒險,多少做了些彌補。他較次要的作品,如《The Witches of Benevento》、《The No-Good Nine》以及《Madeline at the White House》這類的書,講的是其他無用人類的無意義作為。他現居紐澤西星球。 艾蜜麗‧切諾韋斯是個住在奧勒岡州波特蘭市的卑劣人類,在那裡雨水這種污穢的液體一年會降將近140天。她以艾蜜麗‧瑞蒙德(Emily Raymond)這個最高機密化名跟詹姆斯‧派特森(James Patterson)合作了多本暢銷書。她家裡另有三個沒用的人類,以及兩隻極端無知的地球貓咪。
譯者簡介:
謝靜雯,荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士,主修文學。譯作集:miataiwan0815.blogspot.com/
各界推薦
名人推薦:
「高舉雙掌,為克勞德鼓掌喝采!」──「超狗神探」(The Dog Man)系列的作者戴夫‧皮爾奇(Dav Pilkey) 「幽默、超狂、精彩無比。克勞德正是我希望擁有的寵物。」──紐約時報暢銷書《地球上最後一群孩子》(The Last Kids on Earth)作者麥克斯‧貝瑞里(Max Brallier) 「作者為讀者,尤其是不那麼願意閱讀長篇故事的小朋友,提供了純真、幽默又容易閱讀的故事」 ──華爾街日報 「在這個幽默的故事中,到處都是令人發笑的貓雙關語,而克勞德毫無頭緒的傲慢和小貓的視角將幽默感帶到了荒謬又令人讚嘆的境界……」──童書中心公報 「憑藉可愛的插圖、搞笑的名字和雙關語,所有年齡段的讀者都會爭先恐後地閱讀第二本書。」──柯克斯評論 「生動的插圖將這個有趣的故事整合的十分精采,放大了故事的能量和幽默。」──出版商周刊
名人推薦:「高舉雙掌,為克勞德鼓掌喝采!」──「超狗神探」(The Dog Man)系列的作者戴夫‧皮爾奇(Dav Pilkey) 「幽默、超狂、精彩無比。克勞德正是我希望擁有的寵物。」──紐約時報暢銷書《地球上最後一群孩子》(The Last Kids on Earth)作者麥克斯‧貝瑞里(Max Brallier) 「作者為讀者,尤其是不那麼願意閱讀長篇故事的小朋友,提供了純真、幽默又容易閱讀的故事」 ──華爾街日報 「在這個幽默的故事中,到處都是令人發笑的貓雙關語,而克勞德毫無頭緒的傲慢和小貓的視角將幽默感帶到了荒謬又令人讚嘆的境界……」─...
章節試閱
序幕 日期:58-493-D年,第789天 星球:砂盆星 地點:一切銀河秩序的至高法庭 敵人在小睡時間突襲了我。 我還來不及伸出爪子,他們便撲到我身上,將我五花大綁,鍊住我的腳掌,將我從拘留室拖進了一切銀河秩序的至高法庭。 用這種方式醒來,實在太不愉快。 雖然我無力與他們對戰,但我扯開嗓門,發狠狂叫,法庭裡的群眾──他們全是叛徒!──發出嘶聲,一哄而散。 只有一隻貓沒背叛我:我忠心耿耿的手下,澎澎毛。 「您永遠都是我的大王陛下!」他喊道,「我永遠都會是您的──哎唷!」 有人猛敲他腦袋一記。是他們當中最大的叛徒,也就是我以前的副手──利牙將軍! 「你現在已經不是那個威震天下、叱咤風雲的軍閥了吧?」他說,發出呼嚕聲。 我憤恨難平,猛甩尾巴。「我會雪恥復仇的,利牙!」 「咱們走著瞧。」利牙說,對著我呲牙裂嘴。十三位長老正列隊步入法庭。 大長老舔了舔右掌,宣布開庭。 「我的貓咪同胞們,」他開始說,「數千年前,我們星球上貓族罪犯橫行猖獗,當時明智的祖先決定,非得放逐那些作惡多端的傢伙不可。 他們在宇宙裡發現某個遙遠的星球,上頭有一片遼闊的荒地,住著吃肉的妖怪種族。連續幾代,我們都將罪犯送往那裡。不曾有人回來過。但是在49-763-B年,當局認為那種懲罰過於殘忍,於是頒布命令,貓族──無論多麼邪惡,無論多麼暴虐──都不會再被遣送到那個可怕的地方,一直延續到今日。 「直到你出現。你,前任的大王陛下,在爭權奪利的路上如此殘酷無情,為了統治,不惜使出冷血的邪惡計策。對貓族的傷害,可說惡貫滿盈,我們不得不恢復這項古老的懲處。」 群眾倒抽一口氣。 「你有什麼話要說嗎?威斯苛?」大長老說。較為次等的貓可能會哀求憐憫,但我只對他們冷嘲熱諷!「你們這些軟弱無用的貓族,竟然為了利牙將軍這類可悲的陰謀家而推翻我。你們每一個終將後悔推翻我的這一天──我可是宇宙歷來最偉大的軍閥!你們可以把我當昨日的垃圾那樣,射進太空裡,但是我向你們發誓,不用多久,我就會回來!」 利牙將軍輕輕一笑。「你會成為食肉妖的早餐。」 利牙一揮掌子,守衛便解開了我身上的束縛,押著我走進等待中的瞬間移動器。燦亮的綠光一閃,蟲洞開啟。轉眼間,我跨越了太空2,900.4百萬光年,被送往宇宙中最恐怖、最遙遠,也最荒蕪的星球: 地球。 第1章 星期六 星期六晚上,雨下不停。我躺在新家客廳的地板上,盯著天花板,希望自己在什麼地方都好,就是不要在這裡。爸在看棒球,媽忙著在筆電上工作。我無聊到快死了。 我還是不敢相信發生了什麼事。直到上星期,我一直在紐約市布魯克林過著棒透了的生活,可是爸媽卻決定橫跨全國2,900.4哩,老遠搬到這裡來。 奧勒岡州,艾爾巴。 如果你問我意見──根本沒人問過我──這個作法糟糕透了。 在紐約,我不用離開公寓大樓就可以跟三個朋友碰面。而只要踏出大樓,就可以步行到圖書館、漫畫店、糖果店和兩間披薩店,連過馬路都省了。 在艾爾巴,我只要走出家門,路上就能遇到十二棵樹、一個蟻坵、大黃蜂的窩和一堆玫瑰樹叢。大自然無所不在。 好嚇人。 按照我媽的說法,我們之所以搬到奧勒岡,是因為她找到更好的工作,而且這樣我就能享受大臥房和後院。 可是對我來說,那種東西根本無關緊要。漫畫店和披薩店在哪裡?我家這條街上連間店都沒有──更不要說有自動販賣機的自助洗衣店了! 在奧勒岡這裡,我無事可做,零個朋友。也許這就是我遲遲還沒拆箱整理的原因。 不過,話說回來,我爸媽也還沒。他們的理由又是什麼,我不知道。 我剛拿起最近一期的《美國人》漫畫,準備重讀第一百萬遍,這時候事情發生了──一道燦爛綠光照亮窗外的天空。前後為時一秒而已,接著一切再次昏暗下來,陰雨綿綿。 「看到剛剛那個了嗎?」我問。 「Yes!」我爸吼道,「托雷斯盜上三壘!三壘耶!」 「不是啦,我是說剛剛那個超扯的綠光!」 我媽從筆電抬起頭。「什麼事?親愛的。」 「外頭的那個綠光啊!」我說。 「噢,拉吉,只是閃電吧。」我媽說。 好吧,所以奧勒岡多了件怪事:綠色閃電。 我回頭去看漫畫──接著門鈴響了。 叮─咚! 門鈴竟然響了?會是誰呢?
序幕 日期:58-493-D年,第789天 星球:砂盆星 地點:一切銀河秩序的至高法庭 敵人在小睡時間突襲了我。 我還來不及伸出爪子,他們便撲到我身上,將我五花大綁,鍊住我的腳掌,將我從拘留室拖進了一切銀河秩序的至高法庭。 用這種方式醒來,實在太不愉快。 雖然我無力與他們對戰,但我扯開嗓門,發狠狂叫,法庭裡的群眾──他們全是叛徒!──發出嘶聲,一哄而散。 只有一隻貓沒背叛我:我忠心耿耿的手下,澎澎毛。 「您永遠都是我的大王陛下!」他喊道,「我永遠都會是您的──哎唷!」 有人猛敲他腦袋一記。是他們當中最大...