購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 5 項符合
渴望榮耀,烏克蘭天才女藝術家瑪麗婭·巴什基爾采娃的日記:1881年至1884年,患上絕症,仍希冀以任何方式留在世上的圖書 |
渴望榮耀,烏克蘭天才女藝術家瑪麗婭·巴什基爾采娃的日記:1881年至1884年,患上絕症,仍希冀以任何方式留在世上 作者:(烏克蘭)瑪麗婭.巴什基爾采娃 / 譯者:(美)瑪麗.簡.塞拉諾;王少凱-譯;孔寧-注 出版社:崧燁文化 出版日期:2024-01-31 規格:23cm*17cm*1.3cm (高/寬/厚) / 初版 / 平裝 / 330頁 |
圖書選購 |
型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | $ 593 |
三民網路書店 |
藝術設計 |
$ 660 |
TAAZE 讀冊生活 |
中文書 |
$ 660 |
iRead灰熊愛讀書 |
藝術總論 |
$ 675 |
金石堂 |
藝術總論 |
$ 675 |
誠品網路書店 |
美術 |
---|
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
以六年的時間,每天工作十個小時,最後得到的是什麼?
是藝術才能的展露,是致命的惡疾──
「我希望成為一個大藝術家。如果我必將早早夭折,我希望我的日記得以出版,它一定會給人以愉悅和啟發。」
【特別收錄與法國文豪莫泊桑的十二封通信】
從十二歲開始她用法文寫日記,記載四海為家的生活,她的驕傲,她的苦惱,她的天真,她的矛盾,她的理想,她的恐懼,她對美的追求和她內心的祕密。
1884年5月1日,離去世時間只有五個月,她在日記前言中寫道:「是的,我的確有這種祈求,或者是希望,就是以任何方式留在世上。如果我不是年紀輕輕就要死去,我希望成為一個大藝術家。如果我必將早早夭折,我希望我的日記得以出版,它一定會給人以愉悅和啟發。」
▍年輕的天才藝術家(a highly talented visual artist)
她從事專業繪畫起步較晚,但天賦異稟,於18歲進入法國巴黎的朱利安學院(彼時唯一招收女學員的藝術學院)學習,止於去世前的25歲。7年時間裡她一共創作230件藝術品,主要是油畫和素描,少許的青銅像和石膏像等。母親在女兒離世後捐給法國、俄羅斯、烏克蘭諸大博物館和畫廊共計66幀油畫。但因兩次世界大戰,現在留存下來的作品屈指可數。她的畫作嚴格說是處於創作初期的作品,若非香消玉殞,必有更多經典傳世。
▍與法國文豪莫泊桑的戀情
在瑪麗婭短暫的人生中,有一段對她來說刻骨銘心的情事──即1884年,她與莫泊桑的一段戀情,這一年對兩位來說都是人生中輝煌的一年。莫泊桑的第二部長篇小說《漂亮朋友》完稿,開始在報刊上連載便引起轟動,同年創作的短篇小說《項鍊》和《伊韋特》也獲得巨大成功,因此莫泊桑被貼上了當代偉大作家的標籤,隨即便是應接不暇的各種社交活動,但其內心卻一度陷入彷徨和苦悶,這些情緒曾經他在跟瑪麗婭.巴什基爾采娃同年的通信中表露無遺;而這一年也是瑪麗婭事業的巔峰之年,其油畫作品〈見面〉獲得業內極大的關注和讚譽,她正信心滿滿地準備進入事業的黃金期,此時她的內心一片光明,對生活充滿無限渴望,在與莫泊桑通信中這點也表露無遺,她不僅戀慕上了這位文豪,重要是她對日後的憧憬也深深的影響了莫泊桑,使其逐漸走出了心裡的陰霾。
▍他人眼中的瑪麗婭.巴什基爾采娃
初次見面,巴什基爾采娃小姐就給我留下難以磨滅的印象──柔情而不失堅毅,優雅而不乏莊重。這位可愛的小女孩做的每件事,都顯露了超人一等的智慧。在嫵媚的女性外表之下,隱藏著男子漢般的剛強意志,令人想起了尤利西斯 送給年輕的阿喀琉斯 的禮物──大衣裡裹著寶劍的女人。
巴什基爾采娃小姐用坦率而優美的聲音回應了我的祝賀──沒有任何虛偽的謙虛,她承認自己有遠大的理想──可憐的孩子!死亡的魔爪已伸向了她──正急不可耐地想獲取榮譽。
★本書特色:本書為烏克蘭藝術家瑪麗婭·巴什基爾采娃的日記,從西元1881~1884年。跟隨著這位年輕天才藝術家日記的娓娓道來,讀者不僅可以領略其內心細膩的獨白、心理的發展和蛻變過程,還能被帶入美妙的藝術天地,透過作者與病魔抗爭過程中體會到她那種天賦的樂觀、對生命的渴望與敬畏、對事業成功孜孜以求的精神。
作者簡介:
【作者簡介】
瑪麗婭.巴什基爾采娃(Marie Bashkirtseff, 1858-1884),烏克蘭日記作家、畫家、雕塑家。出生於現烏克蘭的波爾塔瓦市加夫羅內涅茨村(Gavrontsi)貴族家庭。12歲隨母親赴法國並長期定居,去世時年僅25歲。她通曉六種語言,因其美貌、藝術才華和悲劇人生而成為19世紀具有傳奇色彩的文化名人。文學代表作:《瑪麗婭.巴什基爾采娃日記》、《親吻您的手——瑪麗婭.巴什基爾采娃與莫泊桑通信集》、《瑪麗婭.巴什基爾采娃書信集》等。畫作代表作:油畫〈見面〉、〈雨傘〉、〈工作室〉、〈春天〉、〈秋天〉、〈自畫像〉等。
譯者簡介:
【英譯者簡介】
瑪麗.簡.塞拉諾(Mary Jane Serrano, 1840-1923),美國作家、翻譯家。代表譯著:《瑪麗婭.巴什基爾采娃日記》、《善有善報》、《摩爾人和基督徒》、《白蝴蝶》等。其中《瑪麗婭.巴什基爾采娃日記》英譯版為出版界推崇的版本之一。
【中譯者簡介】
王少凱,出版有:《聖壇之火》、《對話寂靜》、《父與子:信仰與偏見》、《贏法》、《奧巴馬演講精華》、《寧靜的力量》、《理所應當地生活》、《放飛你的心》、《平和地生活》等。
|