這是我二○一九年病倒後,發願寫作的五本書籍中,最重要的書籍。當時的我已休克三次,身上裝了人工血管。
#如果人生剩下的日子不多我該做什麼?
我想到李敖大哥生前的叮嚀:「文茜,妳太浪費你的才華,不要花那麼多時間在電視,不要只寫散文或是詩。那對於妳,太簡單了。」
#妳該把妳的世界觀、歷史觀貫穿妳政治經濟學的訓練好好寫一本大書。
於是,躺在醫院或躺在床上的日子,我的精神若尚可,即撰寫此書。
精神虛弱時,我則輕輕地寫下《晚安,我的生命》。
今年三月底,又是我的生日,這本近十萬字的書籍,討論時代的困境之書,終於出版。
我們本來以為這個時代多麼美妙,
結果它燃起的一團烈火,從古老的火山口升騰,源源不絕。
只有通過歷史,直面凶殘又冷靜的分析,才能顯現我們的時代為何如此暴烈。
每當我試圖抓住時代之手,黑暗的故事先把我的手抓住。
為了解開絕望的捆綁,我在時光的隧道中,尋找已穿越一千六百年全球化的囈語。
如今,冰冷又敵視的城市,一扇扇門窗,互相窺視,抨擊,卻在暗中仍然渴望擁抱。
街道流出的鮮血,是慾望,更是絕望。
天空不再是容器。
它已放不下我們的恨。
當愛,一點一滴消失時。
金融風暴之後世界的變化如雪崩降臨我們每一個人的頭上,人們嚇呆了,來不及思考。
眾多的口號、仇恨,一一崛起。
其中之一:反全球化!
其中之二:反移民!
其中之三:不惜戰爭!
川普的煽動力,他指控的「犯罪」對象中國,成為顯學。
但我們時代的答案不在美國當代,也不只在中國。
而是全球競爭力,正在由西向東移。美國目前主導的反全球化是對歷史東西再平衡的戰略反擊。
那句如愛情小說般的台詞:我們再也回不去了;描述的不只是一段聚散離合,而是這個已經相信自由貿易全球化約五十年的西方自由主義,已經式微。
世界變了,但改變的不只是全球化,更包括歐美不再是全球化必然的贏家。
美國為了自救,正在重構二戰後所有的世界秩序。
在變局中大國衝突捲起了千堆雪,美中衝突牽制著臺海穩定,美俄衝突推動了二○二二年俄烏之戰,人民成為無辜的祭品。
當美國只希望看到自己的領先、拜登及川普只看到自己的支持度之際,我們應該看到什麼?
陳文茜以明晰透澈的眼神,預言這驚心動魄的人間劇碼。
我們活在一個逆轉的時代。
這個時代,愛的信念,和平的信念,正在消失。