購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 1 項符合
東方樂珠 Ⅱ:白話摛藻堂本協均度曲的圖書 |
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
◎康雍乾時期西洋音樂逐漸傳入中國,1713年的《御製律呂正義·續編》五卷中的《協均度曲》詳盡記錄了當時傳入的西洋樂理。
◎五線譜、音階唱名、升降記號、音程關係、首調唱名法、調式音階、節拍,《協均度曲》是西樂傳入中國後的首部漢文著作,更是研究前清西樂來華的重要音樂文獻。
◎林逸軒、陳綏燕兩位學者專家,分別從樂理、文字著手,重新詮釋、翻譯《協均度曲》,讓你可以重溫當時的音樂盛況!
★繼《東方樂珠:白話律呂纂要》後,林逸軒、陳綏燕兩位作者再次聯手出擊,打造重量級的音樂科普書!
來自波爾都哈爾國的徐日昇精通音樂,
撰書討論管絃樂的韻律樂度生聲的緣由,
並訂定審音合度的規則,
用剛柔兩種記號來分辨陰陽兩調的差異,
用長短遲速等記號,來區分聲、字等音節。
後又有精通音律的壹大里呀國人─德禮格,
他和徐日昇所傳樂理的源流並無兩樣,
兩者本質義理相輔相成。
故取用他們的條例、形號,
分配在陰陽二均高低字譜間,編輯成圖,
使談論樂理的人有真實依據,
創作應用的人也有所依循。
作者簡介
陳綏燕
台師大國文研究所碩士班
東吳大學中國文學系畢業
國、高中國文教師,現已退休
興趣:散文、新詩、童話創作
作品:麻雀搬家、小動物中有趣的動物性格、老石民宿
林逸軒 博士
出生在台灣台北,旅美二十年
畢業於紐約茱莉亞學校(復古演奏科系)
同時擁有德州大學奧斯汀分校音樂演奏博士文憑
演奏碩士、學士文憑均在加州舊金山音樂學院取得
|