購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 1 項符合
自由集 The Freedom的圖書 |
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
◎53首中英對照詩,一本主流外、雙語創作的詩集面世了!
◎篇幅雖然薄、輕,但藝術性、獨創性、一貫性以及困難度的含金量極高。
◎這是一場永世之旅,歲月的光輝裡有奮鬥的足跡,自身的美麗和不變的慈愛。
自由、世界、光明、大地、亙古、真與美、永世、偉大、愛、思想
Freedom、World、Light、Earth、Truth and Beauty、Eternity、Greatness、Love、Thought
⊃1;自由也在時空裡,⊃2;似海洋與陸地來自於您那裡;⊃3;它們是深廣到毫無邊際。⁴
我的言詞的遠展之翼的飛翔,⁵與閃電的怒吼一般,⁶永遠無法到達您的遠方。
₁The freedom is also in time and space ₂like the ocean and land come from thy side; ₃they are so deep and wide that they are boundless.
₄The flight of the far-spreading wings of my words ₅will never reach thy distance ₆like the roar of lightning.
⊃1;我尚且未能確切知曉,⊃2;自由來自何處,
⊃3;但您已給了我們那必要的自由,⁴以致腳能行走而翅能飛翔!
₁I still do not know exactly ₂where the freedom comes from,
₃but thou hast given the necessary freedom to us ₄so that the feet can walk and wings fly!
作者簡介
白家華
生於1963年;曾任國中、小作文班資深教師。
已出版的詩集有十一部:《群樹的呼吸》、《蟬與曇花》、《陽光集》、《春雨集》、《你的彩蝶來到我的花園裡》、《讓你的愛停留在我心上》、《一百篇愛的詩歌》、《清心集》、中英對照《流雲集 Drifting Clouds》、《世界集 Worlds》及這一本《自由集 The Freedom》。另出版有《引導式作文》、《365每天快樂學作文》之作文專書。
文字簡潔而清新。
|