購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 9 項符合
中間人的圖書 |
圖書選購 |
型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | 二手書 |
$ 208 |
TAAZE 讀冊生活 |
二手中文書 |
$ 270 |
博客來 |
科幻/奇幻 |
$ 284 |
金石堂 |
成長小說 |
$ 284 |
三民網路書店 |
親子共讀 |
$ 306 |
五南文化廣場網路書店 |
小說/文學 |
$ 317 |
TAAZE 讀冊生活 |
中文書 |
$ 317 |
iRead灰熊愛讀書 |
少兒文學 |
$ 324 |
誠品網路書店 |
經驗成長小說 |
電子書 |
$ 360 |
Readmoo |
青少年小說 |
---|
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
敢於挑戰現狀的「反烏托邦」少年小說
少女擺盪於友情和權威之間
真相往往更陰暗、更具威脅
一條邊界封閉了芬尼斯威克小鎮。邊界外,「安靜的戰爭」正在肆虐,危險的流浪者無盡地遊蕩著。
「長子」,家中第一個出生的孩子,不論男孩、女孩,都將在滿十四歲時,前往營地參與戰爭,為榮耀而戰。
克魯斯家有三個孩子。哥哥傑德是「長子」,即將在週五滿十四歲,會與喬德芮家的「長子」琳蒂,一起在週六入營,兩人不僅是家裡的英雄,也受到鎮上人民的尊敬。弟弟崔格晚四年出生,是家中最年幼的孩子。而夾在中間的十一歲女孩瑪琪,很努力想讓自己的聲音被聽到,讓能力被認可,卻因為身為排行中間的「次子」,形同隱形,總是被忽視。
直到她遇到了流浪女孩烏娜,在九月某個炎熱的日子,瑪琪的世界即將遭到顛覆……
如果,這一切都是錯誤的?
【本書關鍵字】
反烏托邦、冒險、友情、真相、出生序、邊界
【本書資料】
無注音
適讀年齡:11歲以上
【本書特色】
1.融合「出生序」概念,蘊含「尋找自我認同」的青少年小說
本書巧妙地將心理學家阿德勒的「出生序」概念結合城鎮的特權制度,凸顯角色心理刻畫上十分有深度,是一本蘊含「尋找自我認同」的青少年小說。
2.絕望中仍有希望的反烏托邦小說
表面上看起來是和平的社會,其實背後有弊病存在。乍看下是很沉重、嚴肅的議題,但依然擁有少年小說的精髓——絕望中仍有希望,描繪友情和勇氣,讀來激勵人心。
3.第一人稱的日記式紀錄
小說以第一人稱為視角切入,透過孩子的視角,感受到鎮上的人對長子的推崇、邊界禁忌等奇特文化,也讓讀者可以感染主角的心情變化。另外,以日期為大章節,顯示故事的發生其實只在十天內,劇情緊湊。
得獎紀錄
★英國卡內基文學獎提名
★英國《泰晤士報》選書
★英國水石書店童書獎入圍
★英國布蘭福博斯獎入圍
★英國人民圖書獎提名
★英國考文垂市靈感圖書獎得主
★英國圖書信託基金會年度「100本最佳童書書單」
★英國讀寫學會圖書獎入圍
★豪恩斯洛學校圖書館少年圖書獎入圍
★英國北薩默塞特郡教師圖書獎選書入圍
王秀蘭/臺北市東湖國中圖書教師、教育部閱讀磐石獎閱讀推手獎
名人推薦(按姓氏筆畫列名)
Sylvie/晨熹社繪本書店主理人
吳在媖/兒童文學作家
林彥廷/紅氣球書屋主理人
林美琴/作家、讀書會帶領人、閱讀培訓講師
邱慕泥/戀風草青少年書房店長
許慧貞/花蓮縣閱讀推動教師
陳欣希/臺灣讀寫教學研究學會創會理事長
陳昭珍/中原大學人文與教育學院通識中心講座教授兼圖書館館長、國立臺灣師範大學圖書資訊學研究所名譽教授
陳衛平/天衛文化暨小魯文化社長
陳慧玟/臺北市立龍門國民中學教師、教育部閱讀推手
彭冠綸/小鎮圖書館長、「館長小編的圖書館日常」粉專版主
曾品方/教育部閱讀推手
游涵淑/教育部人權教育議題輔導群教師
黃淑貞/小兔子書坊店主
葉思/思辨讀寫名師
廖淑霞/臺北私立再興國小研究教師
蔡孟耘/宜蘭縣竹林國小教師
蔡孟諭/青鳥書店店長&青鳥Search製作人
蔡明灑/朗朗小書房創辦人
蔡青樺/嶼伴書間主理人
蔡瑞珊/青鳥書店創辦人
蕭惠娟/教育部性別平等教育課程與教學輔導群諮詢委員、桃園市立楊明國民中學公民科教師
羅怡君/親職溝通作家與講師
Sylvie/晨熹社繪本書店主理人
非常讚賞作者在她的第一本著作裡展現精湛細膩的敘事功力,隨著《中間人》每個章節展現的故事時空充滿電影感的戲劇張力,這是在「長子制度」下被摒棄和無視的次子瑪琪,在戰爭和衝突臨前成長和掙扎的故事,雖是架空的時間背景,卻能緊緊扣住讀者心眼,讓人同樣能感到緊張焦慮的除了成長路上對自我的懷疑和迷失,還有遠方將臨的戰爭烽火,帶著懸念闔頁要反覆細細咀嚼其中深意。
林彥廷/紅氣球書屋主理人
雖然本書為青少年讀物,但也非常適合成年的讀者閱讀。在生命的過程中,我們如同是在各個階層或是人際關係的『中間人』,不停追尋自我價值與認同,偶爾想著用獨特的方式讓別人看見,企圖建立地位。
作者利用洗練的文字,詳述故事中主角『中間人』的動機與心理層面的變化,句句引人入勝,如電影般的畫面敘述,讓人物栩栩如生。閱讀者雖是觀看者,卻也隨著文字陪伴著主角一同成長,一同面臨改變,期待一日不再讓恐懼支配著主角(我們)的行動。
邱慕泥/戀風草青少年書房店長
唧,唧,唧。蟋蟀還在外面。陽光照在我臉上熱烘烘的。烏娜說:「你可以只把你的頭和肩膀穿過去?」「把我的頭和肩膀穿過什麼。」「穿過山楂樹籬?」……
樹籬似乎不再像樹籬了,它似乎像一堵磚牆。瑪琪最終越過了樹籬,穿越了心裡那道圍籬,打破了《中間人》社會的疆界。
這是一部勵志又引人深思的反烏托邦青少年小說。每一個人心裡都有一道難以跨越的疆界,有形與無形。邊界是誰劃定的?又該如何穿越?是人生最難的功課。你準備好了嗎?和《中間人》裡勇敢的瑪琪,一起跨越這道社會的邊界,以及內心的牆。
陳慧玟/臺北市立龍門國民中學教師、教育部閱讀推手
沒人相信次子說的話,他們時常是被忽視的存在;長子可以享有在「安靜的戰爭」中作戰的榮光,永遠是被讚賞的那一方。排行中間的次子,需要證明自己的英雄事蹟,才能像長子一樣的勇敢特別。
《中間人》透過「流浪者」的視角來揭露既定法令崇高美好的真實醜態,是典型反烏托邦小說的特色,〈晨間讚頌〉揚起,令人聯想到《動物農莊》的〈英格蘭之歌〉,不斷洗腦小鎮裡的集體認同。但令人眼睛一亮的是,作者用充滿懸念的巧思創作了一趟真正的英雄冒險之旅,「中間人」瑪琪努力想找到證明自己的證據,卻越過邊界,感受自己的恐懼,做了真正正確的事。這是一本引人入勝的自我認同冒險故事,蘊含哲思,絕對可以吸引喜歡冒險及思考的你!
曾品方/教育部閱讀推手
打破一個謊言,突破不合理的限制,需要多大的勇氣?隨著瑪琪一步一步的突破難關,面對恐懼做出正確的決定,進而找到身為次子的真正價值。閱讀《中間人》反烏托邦小說,一方面熱血澎湃,一方面又冷靜沉著,這人世間的真相和謊言、公益和貪婪、真誠和背叛、理性和無知,總是在公眾體制、家庭羈絆和個人抉擇之處,考驗著我們直面困境、採取行動的勇氣。
游涵淑/教育部人權教育議題輔導群教師
小鎮上,每個人都能被好好照顧,大家各盡其能、各取所需,不必擔心挨餓受凍,有時候還能領到新奇的水果和全新的衣服;只要你不跑出邊界、並且把家裡的長子送去營地就行了。「邊界外面是什麼?長子們會不會回來?」沒人敢問。一個偶然遇見的新朋友,讓排行中間的女孩發現隱藏在幸福生活底下的大秘密……場景和對話描述生動,在故事情節裡蘊含著值得思辨的問題:
合法,就是正當的嗎?只要是違反規則,就一定是錯的嗎?
邀請讀者隨著主角瑪琪——家裡的中間人,在故事裡思考這些問題的答案。
黃淑貞/小兔子書坊店主
《中間人》的故事設定在一個被權威控制與操弄的二元論世界,非黑即白,然而就在與傳說中的流浪者相遇相處後,瑪琪總是反覆思考著:「這是真相?」由於瑪琪對於手足的不捨之情,對友誼的堅定不移,佐以明亮的洞察力與睿智的多元尊重,讓瑪琪的內在點滴力量得以腐蝕權勢與謊言,蝕出一個個孔洞,看似堅固的日常堡壘終究崩毀,同時打磨掉二元對立,融合黑與白,成就另一個共融美好的新世界。透過瑪琪的眼光,讓我們領悟了勇敢與思考的本質。
葉思/思辨讀寫名師
《中間人》似是在寫「爭不贏老大、寵不過老么」那種什麼都不如人的「老二情結」,但細讀後就會發現本書所欲探討的是更多面向的「夾縫」。主角瑪琪因排行第二而感到不受重視,轉將愛的渴求移向「流浪者」烏蒂。不同的身分或能激發出友情的火花,她卻也必須面對文明與野蠻、理智與情感的夾縫;而隨著陰謀被揭露,瑪琪與一眾村民則遭遇了真相與謊言的夾縫。在各種夾縫中,《中間人》帶我們看見瑪琪蛻蛹而出的勇氣,也讓我們在一切「正確答案」前停下腳步,靜思其背後的意圖。當認知到一切並非「理所當然」,那便是本書所帶給我們的思維成長。
廖淑霞/臺北市私立再興小學研究教師
常言道:「既生瑜,何生亮」,世間既有神機妙算的諸葛亮,豈有周瑜一展長才之地。這種「瑜亮情結」,相信在柯斯蒂.阿普鮑姆所創作的《中間人》一書中,你一定能深刻的感受到。書中細膩的文字,將身為「長子」身分的傑德・克魯斯與琳蒂・喬德芮,在成長歲月中,所承受的關注與特權;以及身為「次子」的瑪琪・克魯斯,所遭受的忽略與不平等,淋漓盡致的刻畫出來。既定的宿命,是否有扭轉的變數?是否有翻轉的契機?這是一本探討自我認同的好書;也是一本討論忠誠與背叛的話題書;更是一本探究聯合國永續發展目標SDGs16-和平、正義及健全制度的最佳文本。
蔡孟耘/宜蘭縣竹林國小教師
瑪琪與大人們口中危險的流浪者烏娜接觸的相處過程中,透過對話讓讀者去思考許多刻板印象與道德價值觀。身為次子的瑪琪在出生順序決定的階級制度下,為了友誼勇敢挑戰權威。閱讀這本青少年小說可以發現許多隱藏的議題,讀者啟動與自己對話,師長也可以引導孩子們互相對話。
蔡孟諭/青鳥書店店長&青鳥Search製作人
讓文字帶領自己奇幻架構的反烏托邦世界中,全書以日記為故事敘事手法,更能清楚地見到角色對事件的情緒。以出生排序作為階級制度更是精彩之處,誠摯推薦這本書,與主角瑪琪一起面對她的生命課題,在故事中探尋自我的抉擇。
蔡明灑/朗朗小書房創辦人
在這個假新聞肆虐,資訊被操控,真相得以被製造的混亂世界裡,在這個仍然存在著強權政府猖狂妄為的動蕩世界中,我們更應該讓孩子閱讀那些被剥奪者的故事,在謊言中發現與覺察,在反抗威權過程中感受恐懼與勇氣,經歷為了那生而為人的信念、價值與愛而奮戰的過程,切身體驗「真正的勇敢是感覺到恐懼,但無論如何仍勇往直前,做正確的事。」
蔡青樺/嶼伴書間主理人
別跨出邊界,另一邊有流浪者,骯髒、危險又狡詐。長子是最棒的,十四歲是重大的成長。別跨出邊界,另一邊危險又可怕。長子是偉大的,入營去打仗是勇敢的。
鎮長總是這樣說,在這個遺世而居的小鎮裡,鎮長會為大家帶回所有最棒的東西,鎮長守護著我們,鎮長絕對值得信賴。
瑪琪跟著流浪者烏娜探險,慢慢地接觸邊界以外的事物,一步一步跨過去,那邊有更綠的草,更香的蘋果,更溫暖的陽光。但是,烏娜是流浪者,應該是骯髒、危險又狡詐?
真實是什麼?誰在說謊? 瑪琪看見自己的害怕與脆弱,大步跨出邊界,聽見真相的瑪琪,感覺到自己的恐懼,卻鼓起勇氣對抗權威,並告訴大家必須一起改變,「感受你的恐懼,做正確的事」。勇敢地改變,從跨出去開始!
蕭惠娟/教育部性別平等教育課程與教學輔導群諮詢委員、桃園市立楊明國民中學公民科教師
「如果人們真的想相信某件事,幾乎沒有人能改變它。」
你相信出生順序可以決定自己的命運嗎?身為長子,可以為所欲為並得到眾人的讚揚?身為中間人,無關能力、無論如何努力,只能默默接受眾人的忽視?承認自己的不足嗎?
善良的瑪琪,不斷想讓自己的能力被看到、聲音被聽見,突破中間人無所作為的枷鎖,在面對恐懼時選擇勇往直前,付諸行動追求真相,不但解救被關押的長子們、也修復了決裂的友誼,她是怎麼做到的?一起來走入她的冒險旅程吧!
各界熱烈迴響
瑪琪是一位勇敢、剛強的人物,她將會抓住讀者的心。每當我翻開一頁,《中間人》都有一個又一個奇妙的驚喜,最終導向一個最出人意料的結局!讀者一定會喜歡這本書的!
——珍妮佛.尼爾森Jennifer A. Nielsen(《替身王子》作者),《紐約時報》New York Times
柯斯蒂這部充滿懸念和新意的作品,與《記憶傳承人》以及其他反烏托邦的經典作品相呼應;它避開了那些真正可怕的場景,反而傾向於發展瑪琪的勇氣、性格和友誼的能力。道德難題和哲學問題讓這本引人入勝的故事更增添了深度。
——《號角圖書》The Horn Book
這是一個獨特、原創的冒險故事,關於友誼和忠誠、背叛和信任,由瑪琪生動的旁白敘述,搭配形象鮮明的人物及圓滿的結局。
——《週日泰晤士報》The Sunday Times
我以為我對反烏托邦小說的滿足已經幾乎達到頂端,但柯斯蒂以新鮮有趣的方式重啟了這一類型的小說。不僅情節牽引著你,而隨著瑪琪越來越勇敢,不斷從中成長,我也越來越喜歡她。她身上有哈珀.李筆下《梅崗城的故事》主角斯科特的影子。
——艾力克斯.歐康奈爾Alex O'Connell,《泰晤士報》The Times
柯斯蒂出版的第一本小說很了不起……故事以一種近乎電影的方式揭示了它的曲折。年輕讀者將渴望了解更多關於瑪琪那引人入勝的世界和神祕流浪者的資訊。
——《書單》雜誌Booklist
這是一本扣人心弦的出道作……這部節奏快速、充滿懸念的反烏托邦小說是此類型小說的絕佳入門讀物。瑪琪的勇敢、善良和忠誠令人欽佩。強力推薦。
——《學校圖書館雜誌》School Library Journal
在一個重視出生順序的階級制度中,一位地位不高、排行中間的次子想展現自己的重要性……
初出茅廬的小說家柯斯蒂的行文如詩如歌。小鎮邊界外的禁忌空氣中帶有「清脆的紅蘋果」的香味,儘管附近沒有蘋果樹。隨著瑪琪危機意識的增強,三個押韻的形容詞也在變化。流浪者是「骯髒的、危險的、狡詐的」(Dirty. Dangerous.Deceitful.),但是當瑪琪看到受害者時,他是「血跡斑斑的、被毆打的、瘀青的」(Bleeding, battered, bruised.)。瑪琪成為英雄的道路是無法被預測的,而其中也涉
及到了一個祕密。讀者可能希望文本中會出現跟「長子法令」的衝突反抗,不過這個祕密使這些都變得毫無意義,《中間人》仍然是個令人滿意的故事。除了一個名字暗示著南亞血統的家庭外,其他角色似乎都默認是白人。殘疾和毀容在書中被溫柔地描繪出來,並受到尊重。謹慎、嚴肅、不可磨滅。(反烏托邦小說。)
——《柯克斯評論》Kirkus Reviews
作者簡介:
柯斯蒂.阿普鮑姆Kirsty Applebaum
出生於英國埃塞克斯,在漢普郡長大。曾做過各式各樣的工作,包括賣書、重裝鐵路的發信號裝置、輸送帶上的石頭挑出和皮拉提斯教學等。現在是一名全職童書作家,跟丈夫住在溫徹斯特的一座小山丘上。住家附近有片蝴蝶飛舞的田野,成為《中間人》背景設定的靈感來源。
至今已創作多本童書,第一本小說《中間人》出版即榮獲英國卡內基文學獎提名、考文垂市靈感圖書獎、《泰晤士報》選書、英國圖書信託基金會年度「100 本最佳童書書單」等多項殊榮。
譯者簡介:
林靜華
輔仁大學歷史系畢業,曾獲文化部「圖書著作金鼎獎」。曾任職聯合報系歐洲日報編譯組副主任,現為自由譯者。譯作有《虎皮魔毯》、《曠野迷蹤》、《踏上天堂嶼》、《陪我走過1793》、《宇宙最後一本書》等(以上皆由小魯文化出版)。
|