讓我們重拾經典,以原文閱讀
體會文學直觸你我心弦的感動
The Wind in the Willows(《柳林風聲》)——是作者為兒子所寫,圍繞著鼴鼠(Mole)、水鼠(Ratty)、蛤蟆(Toad)與獾(Bager)的故事。他們心地善良,各有各的「特質」——鼴鼠友善親切,但一旦有什麼念頭就執意要做;水鼠相當聰明也非常戀家,老成的獾不喜社交,在動物中相當有威嚴。而最令人頭疼的就是蛤蟆了,興致來的快,去的也快,富有的他總是大搖大擺,造成別人困擾也不在意。這些河岸動物生動多姿的故事由此展開:
「一個溫暖的春日,鼴鼠辛勤地在地洞中大掃除。地洞中冬暖夏涼,颳風下雨都不怕,只是太暗了。夏季炎熱、冬季寒冷,唯有春風陣陣宜人,吹進陰暗的地洞中,讓長年足不出戶的鼴鼠也忍不住拋下家事,一鼓作氣鑽出家。原來外頭的世界有如美夢,鼴鼠興奮地沿著粼粼的河流奔跑,並遇到了以河為家的水鼠。
對水鼠來說,他住的河有如母親一般。水鼠介紹起河岸的動物:蛤蟆先生——有許多愛好,一旦迷上就會不顧一切直到厭倦。河岸旁的野樹林(The Wild Wood)裡住著兔子、黃鼠狼、白鼬、獾等動物,有好有壞。孤僻的老獾看到鼴鼠與水鼠成群結隊,還來不及介紹,哼一聲就走了。」
這群動物夥伴待人處事各有不同,但深知彼此心性的他們,在好友遇到困難時相互幫助,共度難關:
● 離家多日的鼴鼠聞到家的氣味,在寒冬中哭著要找回家的路,原本擔心危險的水鼠停下趕路的腳步,趕忙安慰好友,或許這思家的心牽動了同樣十分愛家的水鼠,讓水鼠即便在天寒地凍中,也要鼓勵好友找出那不知何處、深藏地下的家。
● 蛤蟆本性不壞,但不負責任、恣意揮霍的個性,總有天會讓他惹上大麻煩。好友獾好說歹說,讓他不要飆車,卻一點也沒聽進去,身陷牢獄。即使蛤蟆惹事生非,但在蛤蟆氣派的家遭到野樹林的黃鼠狼霸佔時,三位好友嘴上唸歸唸,依舊義氣相挺,為他出謀獻策。
鼴鼠、水鼠、蛤蟆與獾的互動,是否讓你想到生活中與好友的來往?朋友中總有一位最聰明的領頭羊,有的有特別的愛好,還有一位專找麻煩,卻能夠在彼此照應下,度過生活中大大小小的難題。也許經典的無窮魅力,已藏在你我生活中,待你細細品味咀嚼。
# Lexile Level(藍思閱讀分級): 1140L
The Wind in the Willows
“Believe me, my young friend, there is nothing—absolutely nothing—
half so much worth doing as simply messing about in boats.”
Mole has been at his home underground, until a spring breeze lures him to leave his safe haven. Never in his life before had he ever come to a river—sleek and sinuous, chasing and chuckling, and full of friendly river-bankers: Ratty, affable and attached to the river, and the initially reclusive Wild Wood Badger, who it turns out actually is quite kind and wise. And we have Mr. Toad, living in the finest house on the whole river, good-hearted, but his pride and conceit will get him in trouble one day. When that happens, a sinister plot among the Wild Wooders to seize Toad Hall also begins, and the friends must fight cheek by jowl. The loyalty and friendship of the animals have touched millions of readers, inspiring an everlasting love of Nature.
Lexile Level: 1140L