圖書名稱:月牙集
《月牙集》成書於一九四七年,當時的老舍人正在紐約。他在序言中提到,這本《月牙集》收錄的其實是他的中篇作品,有些作品的時代跨度其實相當大。第一篇〈月牙兒〉創作於一九三五年左右,在這篇故事當中,老舍再度講述了一個身不由己的沉淪故事。與他的代表作《駱駝祥子》有些類似,但相較於祥子的男性身份,獨立個體的身份,〈月牙兒〉當中書寫的則是女性的沉淪、家庭的沉淪。
〈月牙兒〉當中,以月亮的陰晴圓缺為主軸,寫女主角眼見母親因為生計而沉淪娼途,心中充滿憤怒與不屑。但在出社會後,發現學校教的倫理道德、感化院裡教習的正當謀生手段,在現實生活中都無法讓她謀求溫飽。於是她終究走上母親走過的路,落入同樣的困境中。
他的甜言蜜語使我走入夢裏;醒過來,不過是一個夢,一些空虛;我得到的是兩頓飯,幾件衣服。我不想再這樣掙飯吃,飯是實在的,實在的去掙好了。可是,實在掙不上飯吃,女子得承認自己是女子,得賣肉!一個多月,我找不到事作。
我們城裏的新官兒非常的講道德,要掃清了暗門子。正式的妓女倒還照舊作生意,因為她們納捐;納捐的便是名正言順的,道德的。抓了去,他們把我放在了感化院,有人教給我作工。洗,做,烹調,編織,我都會;要是這些本事能掙飯吃,我早就不幹那個苦事了。我跟他們這樣講,他們不信,他們說我沒出息,沒道德。他們教給我工作,還告訴我必須愛我的工作。假如我愛工作,將來必定能自食其力,或是嫁個人。他們很樂觀。我可沒這個信心。
《駱駝祥子》中,尚沒有這樣正面向上的鼓動、沒有這樣來自官方的「教化。」當然,也就沒有這部〈月牙兒〉中對於現實幾近是體無完膚的嘲諷。若可以正當地活,誰願意在泥淖中苟且求生?生活在戰亂時期,看遍世情的老舍,下筆雖不若魯迅尖銳,但對於這樣無可奈何的描寫,仍每每令人掩卷嘆習。
◎標註相異用字(附對照表)
本書並保留老舍許多獨特的、具有北京風味的用字與用語。老舍的作品原來就以其融合北京風情與英式幽默的筆觸而著名,本書在最大限度下保留老舍的文字風格,讓讀者能夠讀到最原汁原味的老舍文學。
作者簡介
老舍
老舍(一八九九年-一九六六年)原名舒慶春,字舍予,「老舍」是他的筆名。生於北京,滿洲正紅旗人。中國現代小說、戲劇的代表作家。
老舍幼時家貧,在私塾接受傳統教育啟蒙,後來考取北京師範學校。他在二十世紀的二○年代時曾經擔任過老師、校長等教員職務,也在此時受到五四運動影響,並前往英國講學。英國講學期間,他閱讀大量的英語文學作品,並開始寫作。他亦曾短暫旅居新加坡,最後回到北京,於大學任教。此時的老舍目睹中國在國民黨北伐、抗日下遭受的艱苦與磨難,創作出《駱駝祥子》《四世同堂》《龍鬚溝》《茶館》等小說、戲劇作品。
然而,雖然老舍曾被共產黨稱為「人民藝術家」,亦曾在作品中頌讚中華人民共和國的成立,擔任過中國作家協會副主席兼書記處書記、全國人民代表大會代表、北京市文聯主席等職務,但仍在文革時慘遭迫害,跳太平湖自盡,享年六十七歲。一九七八年時恢復名譽。遺作為《正紅旗下》。