陳懷澄先生(一八七七—一九四○),彰化鹿港人,七歲學習漢文,一九○二年加入櫟社,為創社九老之一。他曾任鹿港公學校漢文教師與辜顯榮家的大和家塾教師。一九二○年擔任鹿港首任街長,且連任三屆,管理街政長達十二年,任內創立鹿港街圖書館,並集資興建鹿港公會堂。一九三二年底卸任公職之後,移居黃竹坑。他曾留有手稿詩集《沁園詩草》(一九二一),還編著嘉義蘭記出版的《吉光集》、《媼解集》二書。
〈陳懷澄日記〉共16冊(1916-1932年),中缺1917、1923、1929三年的日記,而1924、1931年各有上、下日記兩本,1932年者則僅記載到7月8日為止。日記的內容,呈現出其擔任街長所從事的公共事務彌足珍貴,而日記中廣泛的生活嗜好與交遊娛樂,是正經八百的官方資料、表面史料下所無法看到的記主面相,更難得一見。
英文內容大要:
This ongoing series contains the diary of Mr. Chen Huai-cheng (1877-1940), a teacher, co-founder of Oak Poetry Society,and public servant during Japanese colonial period。He was District Chief of Lukang,once an important seaport in central Taiwan,from 1920 to 1932。In this capacity,he established the Lukang Library and fundraised for Lukang Assembly Hall。
〈陳懷澄日記〉共16冊(1916-1932年),中缺1917、1923、1929三年的日記,而1924、1931年各有上、下日記兩本,1932年者則僅記載到7月8日為止。日記的內容,呈現出其擔任街長所從事的公共事務彌足珍貴,而日記中廣泛的生活嗜好與交遊娛樂,是正經八百的官方資料、表面史料下所無法看到的記主面相,更難得一見。
英文內容大要:
This ongoing series contains the diary of Mr. Chen Huai-cheng (1877-1940), a teacher, co-founder of Oak Poetry Society,and public servant during Japanese colonial period。He was District Chief of Lukang,once an important seaport in central Taiwan,from 1920 to 1932。In this capacity,he established the Lukang Library and fundraised for Lukang Assembly Hall。