購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 4 項符合

詩帶著陽光 Poems With Sunshine:陳明克漢英雙語詩集

的圖書
詩帶著陽光 Poems With Sunshine︰陳明克漢英雙語詩集 詩帶著陽光 Poems With Sunshine︰陳明克漢英雙語詩集

作者:陳明克 
出版社:秀威資訊
出版日期:2024-07-23
語言:繁體書   
圖書介紹 - 資料來源:博客來   評分:
圖書名稱:詩帶著陽光 Poems With Sunshine:陳明克漢英雙語詩集

內容簡介

  本書精選詩人陳明克自2003年來的五十八首詩作,延續《船塢裡》、《海芋都是妳》擅長以自然景物表述人間百態的書寫特色。近年世界各地受新冠疫情影響、戰事頻傳,詩人以〈驚慌的麻雀〉、〈搶奪春天〉等詩,用平易近人的口吻講述戰爭的情景。更以〈踏春〉、〈詩帶著陽光〉等寫出疫情蔓延下人們的希望與慨嘆。可說是一本既深入內心,也凝視外在的選集,深刻反思人性的同時,也記述生命的各種樣貌,追尋生命昇華的過程。

  本詩集以漢英雙語共譜,期望能將詩人的聲音傳達至國際,以文字照亮陰暗的世間。

本書特色

  ★叢書策劃為享譽國際詩壇的台灣詩人李魁賢。
  ★詩人以平易近人的口吻講述戰爭的情景,寫出疫情蔓延下人們的希望與慨嘆。
 
 

作者介紹

作者簡介

陳明克


  1986年於清華大學獲得物理博士學位。1987年,加入笠詩社,現在是笠詩社社務委員。結集的詩集有十二本,中短篇小說集有兩本。獲得九項文學獎。作品探索生命的意義,常以隱喻表現。詩集《茫霧中ê火車》入圍2022年臺灣文學獎–金典獎。
 

目錄

【總序】詩推台灣印象/李魁賢
【序】

夢.A Dream
隔離.Isolation
新葉.New Leaves
螢火蟲之湖.Glowworm’s Lake
春夜.Spring Night
秋風(一).The Autumn Breeze
海芋都是妳.All of Calla Lilies Are You
瓶中花.Flowers in The Vase
秋風(二).Autumn Wind
秋夜之雨.Rain in Fall Night
樹下老人.An Old Man Under the Trees
盛開之櫻.Blooming Cherries
人.A Person
一日之花.One-day Flowers
春風.Spring Breezes
落花.Falling Flowers
一個人的等待.One’s Waiting
心事.Something in Heart
小草.A Little Grass
流水.Running Water
關渡之秋.The Fall of Guandu
滿月之花.Cauliflowers
踏春.Hiking in Spring
落葉(一).Fallen Leaves
擁抱.Embrace
夕陽和花.Sunset and a Flower
愛上太陽的露珠.A Dewdrop in Love
大災變.Cataclysm
瘟疫中.In The Plague
海的夢.The Sea is Dreaming
被拔掉的舌頭.Tongue Being Pulled Out
海浪.Sea Wave
風.The Breeze
驚慌的麻雀.The Frightened Sparrows
夕陽.Sunset
孤單的人.The Lonely One
落葉(二).A Fallen  Leaf
雨.Rain
月蝕.Lunar Eclipse
淡水落日.Sunset at Tamsui Estuary
詩的盛會. Formosa Poetry Festival
晚霞.Sunset Glow
水滴.Water Drops
爬到頂端的人.Climber on the Top
不時花.Blooming Too Late
蔓藤與詩.Vines and Poems
搶奪春天.Robbing the Spring
雞.Chickens
愛之美.Love is Beautiful
永遠.Forever
盡頭.The End
百年之瓦.One-century Tiles
日影.The Images of Sun Through Leaves
詩帶著陽光.Poems With Sunshine
風中草.Grasses in The Wind
黃絲巾.The Yellow Scarf
風鈴木.Pink Poui Trees
一隻螢火蟲.A Firefly

作者簡介.About the Author
 

總序

詩推台灣印象
李魁賢(叢書策畫)


  進入21世紀,台灣詩人更積極走向國際,個人竭盡所能,在詩人朋友熱烈參與支持下,策畫出席過印度、蒙古、古巴、智利、緬甸、孟加拉、尼加拉瓜、馬其頓、秘魯、突尼西亞、越南、希臘、羅馬尼亞、墨西哥等國舉辦的國際詩歌節,並編輯《台灣心聲》等多種詩選在各國發行,使台灣詩人心聲透過作品傳佈國際間。

  多年來進行國際詩交流活動最困擾的問題,莫如臨時編輯帶往國外交流的選集,大都應急處理,不但時間緊迫,且選用作品難免會有不周。因此,興起策畫【台灣詩叢】雙語詩系的念頭。若台灣詩人平常就有雙語詩集出版,隨時可以應用,詩作交流與詩人交誼雙管齊下,更具實際成效,對台灣詩的國際交流活動,當更加順利。

  以【台灣】為名,著眼點當然有鑑於台灣文學在國際間名目不彰,台灣詩人能夠有機會在國際努力開拓空間,非為個人建立知名度,而是為推展台灣意象的整體事功,期待開創台灣文學的長久景象,才能奠定寶貴的歷史意義,台灣文學終必在世界文壇上佔有地位。

  實際經驗也明顯印證,台灣詩人參與國際詩交流活動,很受重視,帶出去的詩選集也深受歡迎,從近年外國詩人和出版社與本人合作編譯台灣詩選,甚至主動翻譯本人詩集在各國文學雜誌或詩刊發表,進而出版外譯詩集的情況,大為增多,即可充分證明。

  承蒙秀威資訊科技公司一本支援詩集出版初衷,慨然接受【台灣詩叢】列入編輯計畫,對台灣詩的國際交流,提供推進力量,希望能有更多各種不同外語的雙語詩集出版,形成進軍國際的集結基地。



  這本選集包括五十八首詩及其英譯。其中2015年至2023年的詩有五十三首,2015年以前的詩已選入2019出版的漢英詩集:《船塢裡》(In Dock),因此只選五首。這五十八首詩,仍是作者堅持的,對人性的反省、探討,從人在現實生活所受的考驗,尋找生命價值並實現生命價值、追求生命昇華的過程。如短詩,〈落花〉、〈雨〉等;如情詩,〈海芋都是妳〉、〈黃絲巾〉等;如哲理詩〈瓶中花〉、〈流水〉、〈日影〉等;而更加入世的,如〈人〉、〈雞〉等;又如從〈隔離〉,2003年SARS短暫流行,2019年底疑似SARS再起。〈踏春〉,2020確定是COVID-19,直到2023的〈詩帶著陽光〉,20年斷續在瘟疫陰影中。也因近年的戰爭,而有〈驚慌的麻雀〉、〈搶奪春天〉等。可說是一本既深入內心,也凝視外在的選集。
 
 

詳細資料

  • ISBN:9786267346952
  • 叢書系列:台灣詩叢
  • 規格:平裝 / 204頁 / 14.8 x 21 x 1.06 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
贊助商廣告
 
 
金石堂 - 暢銷排行榜
愛嬌滿溢 無修正
作者:あきのそら
出版社:未來數位有限公司
出版日期:2024-12-04
$ 253 
博客來 - 暢銷排行榜
原來的夢想:原子少年II寫真書
$ 489 
金石堂 - 暢銷排行榜
無法預測的晴天(全)特典版
作者:藤峰式
出版社:青文出版社股份有限公司
出版日期:2024-12-12
$ 142 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
【中小學生必讀】好好說話超圖解:「換句話說」就能建立好人緣
作者:齋藤孝
出版社:小漫遊文化
出版日期:2024-12-09
$ 332 
 
博客來 - 新書排行榜
張忠謀自傳:上冊 一九三一 ── 一九六四
作者:張忠謀
出版社:天下文化
出版日期:2024-11-29
$ 276 
博客來 - 新書排行榜
寫作的靈現:AI時代寫手的修煉與想像力
$ 284 
金石堂 - 新書排行榜
甜蜜的男子09
作者:Haejin
出版社:平心出版(欣燦連)
出版日期:2024-12-26
$ 253 
博客來 - 新書排行榜
雷雷雷 1 (首刷限定版)
作者:ヨシアキ
出版社:東立
出版日期:2024-12-12
$ 228 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策