法文系教授,同時也是美國麻州賽門岩巴德學院(Bard College at Simon's Rock)食物研究中心總監。著有《法國飲食文化:食譜、習俗與議題》(Food Cultures of France: Recipes, Customs, and Issues),《醬汁的符號學:義大利麵醬汁的國家認同與命名》(Semiotics of Sauce: National Identity and Naming of Pasta Sauces),《法國食物與脈絡與國家認同:法式清湯、起司舒芙蕾和法國性》(French Food Texts and National Identity: Consommé, Cheese Soufflé, Francité)等書。
|譯者簡介
杜蘊慈
身兼作家與譯者,史地旅行著作有《地圖上的藍眼睛》、《迭里溫‧孤山》。J. R. R. 托爾金著作系列詩歌譯者,參與譯作包括《魔戒》、《精靈寶鑽》、《貝倫與露西恩》、《剛多林的陷落》、《險境奇談》等。