《紅樓夢》自面世以來,在最初較長的一段時期里,只以抄本的形式流傳。因而存世的抄本較多,各抄本之間文字的差異也較大。
這既為后世的紅學研究提供了豐富的材料,也制造了各種懸疑。今天,這些抄本都成了珍貴的文物,均藏之密閣,一般讀者幾乎很難窺得其原貌。而影印線裝版的出現,卻將這些古老的抄本完美地重現於廣大紅學研究者和愛好者面前。
《脂硯齋重評石頭記》(庚辰本),是抄得較早的而又比較完整的唯一的一種,共存七十八回(即一至八十回,缺第六十四、六十七回兩回)。
原書第五至八冊封面書名下注有「庚辰秋月定本」或「庚辰秋定本」,故名「庚辰本」。此本面貌完整,保存《紅樓夢》曹雪芹原文及脂硯齋批語最多,有不同於甲戌本的脂批兩千多條,極具研究價值。