本書為伏爾泰哲理小說集萃:《查第格》《如此世界》《老實人》《天真漢》。
《查第格》以古代的東方為背景,富有神話色彩和異國情調。《查第格》的故事雖然偽托于古代,但也有着現實社會的影子。它通過虛構的故事,寫出了作者在封建專制政體黑暗統治下的窒息感,這恰是哲理小說的主要價值。
《如此世界》同《查第格》有異曲同工之妙,也是通過神話故事表現伏爾泰自己對法國現實的觀察和分析,揭示了當時法國社會不合理的主題。
《老實人》是伏爾泰哲理小說中成就最高的一篇,其主題是批判盲目樂觀主義哲學。小說的主人公老實人開始相信他老師的樂觀主義哲學;在這個世界上,一切事物都是完美的。但是殘酷的社會現實粉碎了他的夢想。他終於認識到社會的殘酷和冷漠,開始相信人生應該通過勞動來獲得幸福。
《天真漢》則是伏爾泰晚期哲理小說代表作。天真漢從小生活在加拿大的部落中,成人後回到法國,他與虛偽、狡詐的習俗格格不入,被關進巴士底獄,在這裡他結識了異教學者高爾同,兩人在獄中結為知己,天真漢對於世界的真理的認識進一步提升。與此同時,天真漢的未婚妻聖·伊佛小姐為搭救他屈身於權貴,最終在悲憤中死去。故事發生在十七世紀末路易十四的法國,對社會現實進行了直率的指責和批判。
伏爾泰(1694-1778),法國啟蒙時代的思想家、哲學家、文學家。法國18世紀啟蒙時代的領袖與旗手,被譽為“法蘭西思想之王”“法蘭西最優秀的詩人”。他反對專制主義和封建特權,批判天主教會,主張開明的君主政治,強調自由和平等。他的文學創作涉及悲劇、喜劇、史詩、哲理詩、哲理小說等,豐富多產,代表作有《哲學通訊》《形而上學論》《路易十四的時代》《老實人》等。
傅雷(1908—1966),中國翻譯家、作家、教育家、美術評論家。1928年赴法國巴黎大學,研習美術理論與藝術評論。1931年回國任教。一生譯著豐富,譯文以傳神為特色,更兼行文流暢,翻譯風格享譽譯壇。其代表作有《傅雷家書》《世界美術名作二十講》,譯有《名人傳》《約翰·克利斯朵夫》等。