在日本的近代化過程中,翻譯對社會和文化發展具有巨大的影響。翻譯什麼以及如何翻譯。翻譯實現的條件是什麼,其功過又有哪些。針對加藤週一的上述提問,丸山真男對此進行了充分而完整的論述。
這兩位當時日本知識界最傑出的代表人物,也是兩位著名思想家之間的討論、碰撞和思考的過程的記錄,靈動深刻。記錄中自由豁達的問答著實意義深刻,堪稱一本日本近代思想史的簡明入門書。
購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 1 項符合
翻譯與近代日本的圖書 |
翻譯與近代日本 作者:(日)丸山真男 / 譯者:陳力衛 出版社:商務印書館 出版日期:2024-06-01 語言:簡體中文 規格:平裝 / 179頁 / 32k/ 13 x 19 x 1 cm / 普通級/ 單色印刷 / 1-1 |
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
|