1956年,講談社出版了加藤周一論日本文化的代表作《雜交種文化》(日文書名:雑種文化),副標題為“日本的小希望”。全書收錄《日本文化的雜交種性》《雜交種日本文化的希望》等多篇評論文章,從比較文化學角度分析了日本文化的特點。加藤指出,英、法文化是純種文化,日本文化則是典型的雜交種文化。海外學者對加藤的部分觀點持有異議,指出英、法文化並非純種文化,也是多元文明長期融合的結果。對此,加藤在之後的研究中有所回應與補充。
這是日本學者首次提出“雜交種文化”的觀點,此書一經出版就引起了學界和社會上的廣泛關注與討論。日本學界評價加藤周一是具有國際化視野的第一人,其敏銳的洞察力和細緻的分析能力令人驚嘆。1974年,經作者調整篇目,講談社以文庫本形式重新出版該書,使之成為最受讀者歡迎的版本。《雜交種文化》現已成為日本各個大學日本語言文化、比較文學與世界文學等專業的必讀書之一。“雜交種文化”這一表述也得到廣泛使用,作為一個文化類型學概念,它不再特指日本文化,也用來泛指各種混合型文化。
加藤周一從事文化研究的目的,主要是為了從思想深處挖掘日本文化中保守主義、集團主義等問題的癥結,其主張日本文化的雜交種性是為了防止狹隘的大和民族至上主義。他在本書中表述的觀點,在今天看來仍有其超越時間的獨到價值。
作者簡介:加藤周一(1919—2008),日本評論家、小說家、文化學者,被稱為“知識巨匠”。1919年生於東京,1950年畢業於東京大學醫學部,獲醫學博士學位。從小愛好文藝,尤其熱愛日本古典與歐洲文化。1951年赴法國留學,在從事血液學研究的同時,遊歷歐洲各國,從比較文學與文化的角度入手,撰寫了大量文藝評論文章,逐漸形成日本文化具有雜交種性的觀點。以《日本文學史序說》(上下卷)、《日本文化中的時間與空間》等為代表的文學文化史研究不僅在日本學界佔有重要地位,對海外日本學研究也產生了深遠影響。與此同時,始終堅持戰後民主與和平主義思想,于2004年6月和大江健三郎、鶴見俊輔等人發起並成立“九條會”,宣傳保護日本憲法第九條的和平理念。
譯者簡介:翁家慧,1994年至2003年就讀於北京大學日語系,獲文學博士學位,留校任教至今。現任北京大學日語系副教授,北京大學東方文學研究中心兼職研究員,日本立命館大學加藤周一現代思想研究中心客座研究員。著有《通向現實之路——日本“內向的一代”研究》,譯有《大江健三郎傳說》《廣島札記》《羊之歌:我的回想》《命》《生》等。