《莫泊桑短篇小說集》包含《羊脂球》《項鏈》《一個諾曼底佬》《我的叔叔于勒》等名篇,也加入了其他不為人熟知的作品,如《月光》《西蒙的爸爸》等,這位世界文壇巨匠下筆舉重若輕,寥寥數語就能盡顯普通小人物生動的生活及內心,十九世紀的妓女羊脂球的凄冷際遇、虛榮少女馬蒂爾德所付出的代價等,人性永不過時,今天讀來仍然引發讀者強烈共鳴,故而長盛不衰成為經典流傳於世。此版更由法國文學研究大家、翻譯泰斗柳鳴九先生傾力翻譯。
作者:居伊·德·莫泊桑,Guy de Maupassant(1850—1893),19世紀法國批判現實主義作家,被譽為「明晰法語的典範」「世界短篇小說之王」。主要著作有《項鏈》《羊脂球》和《我的叔叔于勒》等。
譯者:柳鳴九,1934年出生於湖南長沙,法語翻譯家、作家。畢業於北京大學,從事法語文學研究、譯介工作至今,中國社會科學院外國文學研究所研究員,南歐拉美文學研究室主任、中國法國文學研究會會長,獲中國社會科學院學術稱號「終身榮譽學部委員」。主編三卷本《法國文學史》及《雨果文集》《法國二十世紀文學叢書》,翻譯了莫泊桑、都德、加繆、圖爾尼埃、梅里美等眾多法國名家作品。