大海、天空、你手上的靜脈血管、大地的空中俯瞰圖……在我們的世界中,無所不包的藍色有時似乎凌駕於其他所有色彩之上。《幽藍之神》論及各種出現於宗教、 科學、藝術、文學史和當代電影中的藍色。
在這本配有精美插圖的書中,卡羅爾•梅弗以動人而又哀婉的闡釋,引導讀者遍覽世間之藍:從寶麗來相機即刻成像的絢 麗藍色到高更的藍色繪畫,從克日什托夫•基耶斯洛夫斯基的電影《藍》到普魯斯特筆下的藍色情人阿爾貝蒂娜。梅弗考察了種種藍色之物中所包含的傳統、傳說與 內涵,揭示出藍色既清純又情色,代表永恆卻又象征死亡的矛盾性。
焦曉菊,從事圖書翻譯至今十余年,主要譯作包括《理查德•布蘭森自傳》(中國社科出版社,2007年)、《自私的美德》(台灣左岸,2007年)、《螞 蟻》(三聯書店,2009年)、《巨獸》(上海世紀出版集團,2011年)、《與獸同在:一位博物學家的野外考察手記》(湖南教育出版社,2011年)、 《羅浮宮》(台灣閣林,2011年),牛津版《世界電影史》第2、3部(復旦大學出版社,2015年);曾參與翻譯多本Lonely,Planet旅游系 列及台灣艾瑪文化的「世界建築之旅」系列圖書。