一九四五年,二戰即將結束時,羅馬尼亞一群說德語的人被征派到俄國勞動營,小說講述了十七歲的雷奧帕德·奧伯克的這段經歷。飢餓與恐懼滲透到了呼吸之中,每一次呼吸都像盪鞦韆一樣帶來眩暈與痛苦。
赫塔·米勒(Herta Müller,1953—),2009年,因其“以詩的凝煉,散文的率直,描繪流離失所者的處境”而獲得諾貝爾文學獎。生於羅馬尼亞,1973年入蒂米什瓦拉西部大學。畢業後進入機器工廠任譯員,后以任職于幼兒園、教授德語謀生。1982年,出版處女作《低地》,此後陸續有多部重要作品問世。先後獲得過二十多個獎項,包括德語文學界重要的克萊斯特獎。其作品已被譯成二十多種語言,產生了世界性的影響。
余楊,任教於廣東外語外貿大學,主要研究方向為德國戰後文學、德語詩學。
吳文權,畢業於南京大學外國語學院,后留學德國,現任教於廣東外語外貿大學。譯作包括《文學的讀法》《呼吸鞦韆》(與余楊合譯)、《中國文化精要》《西方文化精要》英譯本(主譯之一)、《中國敘事:批評與理論》等。