書中以三十部童話、小說名作為主題,拋出隱藏其中啟人疑竇的問題,引發讀者的好奇心,集中探究經典名著寫作時期的時代背景。為什麼童話里的白馬王子總愛到處閑逛?為什麼狼人和女巫要住在黑黑的森林里?老王後為什麼老是拼不過年輕公主呢?紅髮安妮如果變成金頭髮,還會跟吉爾伯特吵架嗎?小女孩只是穿上紅舞鞋就要被斬斷腳腕,到底是犯了什麼大罪?王子和乞丐為何長得一模一樣?灰姑娘自己有沒有“灰姑娘情結”呢?《悲慘世界》里的神秘下水道真的存在嗎?這些世界名著里寫到的諸如此類的情節,曾經看過書的每個人可能都會有相同的疑惑。小國沒有繼承權的王子其實是在四處尋找適齡的公主,試圖通過婚姻獲得長期飯票;王后愛照鏡子是因為她們是政治婚姻的犧牲品,所以對外貌如此執着,而她們可能只是對着鏡子說了幾句家鄉方言,便被當做是在念奇怪咒語的壞女人……本書搭起了名著故事與真實世界的橋樑,揭開作家欲言又止的秘密。
本書以童話和名著的視角解讀精彩絕倫的世界史。涉及的作品既有《白雪公主》《小紅帽》等歐洲古典童話,又有《悲慘世界》《愛的教育》和“哈利·波特”系列等文學名著及奇幻小說,深入淺出,探秘隱藏其中的世界史。迪士尼、吉卜力也曾改編過這些故事,在改編的電影中沒有講完的故事和沒有呈現完的真實歷史,通過閱讀這本書都能找到想要知道的答案。中古歐洲的女巫狩獵、美國建國、意大利的混亂與統一運動等,在教科書上或許總是感到很一本正經的歷史故事,其實孕育了一部部膾炙人口的經典名著。本書以趣味性的方式向大眾讀者科普世界史小知識。
全書分為“狼人、巫婆與壞王后,反派角色的歷史真相”“英雄的重生,是利益,是秘密,還是愛情?”“從故事中萌芽的革命,與現代呼應的歷史”“詭譎的童話故事,透露出不可忽視的秘密”四大部分,主題鮮明,方便讀者系統閱讀、分類比較。作者對於每部名著的歷史背景都會提出解釋,有時也會加入自我觀點,以大家所熟知的故事情節帶出故事所處年代的社會狀態、環境及背景,並且不斷引用原著文章,喚醒讀者記憶及幫助讀者理解。通過還原歷史真面貌,複原名著里的真相,讀者將會看到另一個更意味深長的故事,使讀者重新體會、揣摩故事所要傳達的寓意以及作家創作的心路歷程。
朴信英,畢業於韓國淑明女子大學,以歷史作為副主修,她致力於歷史短文的寫作,探索並記錄豐富的文學、歷史與人文知識。
蔡佩君,從事遊戲翻譯、書籍翻譯、展場口譯等工作,目前為專職譯者。譯作有《什麼時候,你才要過自己的人生?》等。