《比較文學與中國文體的現代轉型》以跨文化視野重新划分了中國文學的近代、現代與當代,並且賦予這種划分以盡可能充分的論據,凸顯出傳統分期的不合理,並進而反思了現代中國的西化追求與一味趨新的教訓。進而從中國文體的現代轉型切入,論述了胡適以西方悲劇精神批判中國傳統的小說戲曲缺乏悲劇精神,卻在新詩倡導中張揚樂觀精神,使得中國詩歌的現代轉型並不成功;而中國詩歌傳統的悲劇精神卻被以魯迅為代表的現代小說承傳下來。在討論了現代文學史上的巨人魯迅與獲得諾獎的當代作家莫言后,重點討論了中國現代文學被忽視的異端——與主流差異很大的被壓抑的清華文學傳統。《比較文學與中國文體的現代轉型》對世界文學進行了重新界定與學科重估,並以世界文學的視野,對西方伯林、德里達等理論家與陀思妥耶夫斯基、勞倫斯等作家進行了重新審視。這是一本閃現着學術創新火花的書,集中表現了作者近年在中外文學領域的學術思考。
高旭東,中國人民大學文學院人文傑出學者特聘教授,長江學者,主要研究方向是比較文學與現代文學、跨學科與跨文化研究。在國內外報刊發表論文288篇,出版專著《生命之樹與知識之樹:中西文化專題比較》、《中西文學與哲學宗教》、《比較文學與二十世紀中國文學》、《跨文化的文學對話:中西比較文學與詩學新論》、《中西比較文化講稿》、《跨文化視野中的魯迅》等19部,主編「比較文學與文化新視野叢書」等多種。