「寫給所有孤單生命的真摯童謠!」金子美鈴是日本國民童謠詩人,被著名詩人西條八十稱為「童謠詩的彗星」,去世時年僅二十六歲。她的詩是留給世界的寶貴文化遺產,卻被湮沒半個多世紀才終於重見天日,如今已被收錄于日本的小學國語課本,收入中國小學語文教材,被翻譯成包括中、英、法、韓等多國文字。她的詩歌短小雋永,清新靈動中閃爍著深刻的哲思,講求韻律的同時富有童趣,洋溢著絢麗的幻想,充滿對光明和美好的希冀。美鈴的每一首詩都喚醒我們早已失卻的天真和感傷,引領我們回到純凈而唯美的世界。本書依據日本JULA出版局權威版本譯出,完整收錄金子美鈴一生所留下的全部512首詩作。著名旅日詩人、翻譯家田原先生傾力翻譯並作序,呈現金子美鈴的一生及其不朽的詩作。
金子美鈴,日本國民級童謠詩人,活躍于20世紀20年代的日本,是大正時代文學的代表。20歲開始詩歌創作,天妒英才,逝世時年僅26歲。她留給世界512首童謠作品,當年並未受到過多關注。1984年,詩人去世54年後其全集幾經波折終於由日本JULA出版局出版,反響異常熱烈,至今已加印100余次,目前已翻譯成中、英、法、韓等多種語言。2001年紀念金子美鈴的同名紀錄片上映。
田原,旅日詩人、翻譯家。獲立命館大學日本戰後詩歌專業博士學位,現為日本城西國際大學教授。2010年憑借日語詩集《石頭的記憶》獲得被譽為日本現代詩壇芥川獎的第60屆H氏獎,成為首位獲得此獎的華人。其翻譯的谷川俊太郎詩集《二十億光年的孤獨》《我》影響深遠。