這是一本不僅關於死更關於生的精妙散文集。
有比"詩人&殯葬師"更怪異的身份組合嗎?寫詩和辦葬禮一樣?"屍"與"詩"可以畫等號嗎?作者從一位殯葬師的角度來觀察人事,雙重身份和幽默的冷嘲與飽含深情的敘述筆調常令人欲罷不能。在這個特別視角下,是一個個或溫情、或掙扎,再平常不過的故事:
"(葬禮結束之後)接下來呢?"是生與死的思辨;
"為什麼我不該成為我孩子的負擔?"是由喪葬引發的對親情的反思;
"要怎麼不去愛你孩子愛的東西?"隱喻對時代交替的焦慮,對夫妻離異後如何與孩子溝通的焦慮……
"我們為什麼不去愛呢?"這是湯瑪斯對我們發出的叩問。這本書教會我們的並不僅僅是如何面對摯愛之人的死亡,更是呼喚至親之人去世後,"接下來"要做之事--愛。
只有透過死亡,我們才知道如何好好活著。
帶著魔咒般的詩性,林奇的文字血脈中常見殯葬元素的星光,正襟危坐與放浪形骸這兩種姿態有時甚至同時出現在同一篇文章的同一段之中,如此天馬行空,如此優雅,又如此迷人。這接續愛爾蘭詩學傳統的文字告訴你,何為生與死的智慧,藝術與死亡的結合又是何種形態。