1920年伯特蘭.羅素應梁啟超之邀來華講學,這是當時中國知識界的盛事。然而,新文化運動的領導者胡適對羅素的來訪卻態度冷淡,且曾一度對羅素的學術觀點持質疑態度。羅素在中國講學近十個月后,出版了對中國的歷史、現狀和未來的系統論述——《中國問題》。美國哲學家約翰·杜威曾撰文稱讚該書為「最近寫就的將西方讀者與遠東問題聯繫起來的眾多圖書中最富有啟發意義的一本」。
在羅素的《中國問題》中,不僅有關當時中國社會之種種弊端的議論,而且有關對中國未來發展之種種可能的展望,這些都可以啟發我們解決當下面臨的種種問題;羅素研究中國的方法亦可為我們的西方研究提供啟發,讓我們思考如何在西方找到更多具有同理心和理解力的對話者,如何通過我們的努力,在國際舞台上更加有效地論證自己的主張,在國際交往中更加廣泛地傳遞自己的善意。
伯特蘭.羅素(Bertrand Russell,1872—1970)是英國著名的哲學家、數學家、歷史學家、文學家,分析哲學的主要創始人,世界和平運動的倡導者和組織者。羅素博聞強識,其外祖父曾任英國首相,自然而然,羅素對中國的見識看法要比西方人甚至中國普通讀者更為細膩深刻。1920年,羅素應梁啟超之邀來北京講學一年,與胡適等新文化運動倡導者在學術上發生精彩的碰撞,隨後出版了《中國問題》一書。羅素于1950年獲得諾貝爾文學獎,其他代表作品有《西方哲學史》《哲學問題》《社會重建原則》等。
譯者:田瑞雪,1984年生,鄭州大學公共管理學院管理學學士。一級翻譯(CATTI 英語一級筆譯)。職業翻譯。每日筆耕不輟,時時警勉,定心神,戒虛榮,痴心不改。本業之餘,閉戶讀書,洗心滌慮,低頭獨長歡。