《奧維德詩全集》(全五冊)是國內部奧維德作品中文全譯本,由古羅馬詩歌研究專家李永毅教授從拉丁語原文直接翻譯成漢語。
全書共分五卷,總量35000行,以拉中雙語的方式呈現給讀者。內容囊括了古羅馬著名詩人奧維德一生所有的詩作,包括早期反映愛情、生活的哀歌體情詩《情詩集》《女傑書簡》《女人面妝》《愛的藝術》《愛的療治》,創作成熟時期的長詩《變形記》《歲時記》,以及流放時期的《哀歌集》《黑海書簡》和《伊比斯》。詩人運用豐富的想像力,以其行雲流水般的優雅,或者通過古希臘羅馬神話傳說的串聯,宣揚了古羅馬的偉大和榮光的歷史,或者通過對古羅馬節日、民俗等的敘述,讚頌了奧古斯都的統治,或者通過一個個精妙絕倫的愛情寓言的描述,再現了古羅馬上流社會窮奢極欲的生活,或者通過對流放途中的感受、流放地的風土人情和艱苦生活的描繪,表達了詩人被禁錮異鄉時孤獨、痛苦的心境和對羅馬的眷戀之情,為讀者勾勒出一幅古羅馬的浮世繪。
針對奧維德使用的史詩體和哀歌體拉丁語格律,譯者定制了對應的現代漢詩格律,並嚴格遵循,語言輕快流暢,富有藝術性。為了讓讀者更準確地理解詩人的原作,譯者為每首詩都加了大量注釋,內容覆蓋了歷史和神話典故以及學術討論,融合了歐美學術界數百年的研究成果,具有相當的學術性和可讀性。此外,譯者還撰寫了10萬字的“引言”,詳細介紹了奧維德的生平、成就、作品、創作背景和藝術特色,並在“研究綜述”中對奧維德作品的版本、國外研究成果以及國內對奧維德作品的譯介進行了詳盡的梳理。
《奧維德詩全集》不僅是文學研究者和詩歌愛好者的重要參考文獻,也是學習拉丁語的重要閱讀材料。