19世紀初至19世紀中期,日本著名畫家葛飾北齋及其弟子二代葛飾戴斗與日本文學家曲亭馬琴合作完成的日譯插圖本《水滸傳》以《新編水滸畫傳》之名陸續出版。《水滸豪傑畫傳》是葛飾北齋的諸多繪本作品中非常著名的一種,是中日文化交融的經典之作,在江戶時期曾引發日本平民的狂熱推崇。
畫家以極具衝擊力的近景特寫、誇張的人物動作設計、版面黑白色塊對比的大膽運用和勁健有力的線條,深入地表達了對中國文化的獨特理解,在吸收中國繪畫的基礎上又保留着日本繪畫的趣味性,“令人震撼,在古今所有水滸畫中是無與倫比的”,“所到之處無不引起稱讚的浪潮”。
《水滸豪傑畫傳》採用大正五年(1916廿)印本為底本,刻版精良、插圖宏麗,共收圖300余幅,並輔以對應的一百二十回本,《水滸傳》原文,以便讀者圖文共賞。
施耐庵,元末明初(約1296-1370)人。曾在錢塘(今杭州)做官,因與當權者不和,任期不滿便辭官回蘇州,著書於家。後來與拜他為師的羅貫中一起研究《三國演義》《三遂平妖傳》的創作,搜集、整理北宋末年以宋江為首的一百零八人在水泊梁山起義的故事,為撰寫《江湖豪客傳》準備素材。《江湖豪客傳》成書後,定名為《水滸傳》。