文化?文學?旅行
美國《時代周刊》年度十佳圖書之一
阿拉伯文化說書人 北非迷宮般的黑色幽默之旅
由於厭倦了倫敦的天氣和單調乏味的生活,作者塔希爾?沙阿舉家遷往摩洛哥的卡薩布蘭卡,買下一所坐落於當地一個大型貧民窟中央的廢棄的大宅作為其寓所。一年到頭燦爛的陽光、一座迷宮般 的宏偉大宅和一顆逃離都市的靈魂,沙阿一家就這樣開啟了在卡薩布蘭卡光怪陸離的新生活。
卡薩布蘭卡絕對是一個不乏驚喜的城市,中世紀信仰與后現代物欲並存、歐洲與非洲交融。那些拔地而起的新樓和一夜暴富的新貴都不過是表相,內里還是原始的傳統和信仰。「新」與「舊」神奇地在這里交織共存,於是新一輪的疑慮與困惑又開始了。沙阿一家首先面臨的問題是裝修這所宅子。大宅背后復雜的歷史、詭異的仆人、奇特的風俗,那里甚至還曾經是他父輩們頂禮膜拜的神聖殿堂……這一切都將通過作者那貫穿東西方文化的雙眼和文字,構成一部展現摩洛哥文化基調的視角宏大又不失人情味的散文作品。
「塔希爾·沙赫是一位令人無法忽視的文字巨匠,他用生動的筆觸描寫了自己在卡薩布蘭卡的生活。那里他遇上的年輕女子能在這一刻與你談論網絡約會,而在下一刻又能與你閑聊怪力亂神之事。」——《紐約時報》
「喜歡幻想的冒險者都會愛上這本幽默而頗具啟發性的書。」 ——《洛杉磯新聞報》
「塔希爾·沙阿的故事是攝人心魄的,雖然有時會因誇張而顯得沉重。通過他那貫穿東西方文化的雙眼,傳統得以發揚光大。讀者也許會發現驅魔術的可怕和殘忍,然而對沙阿而言,這僅僅是一個部分,更重要也是作者始料未及的是,他已經給予文化以擁抱。」 ——《克利夫蘭誠實商人報》
「塔希爾·沙阿用冷酷的筆調為我們寫了一出隱忍的黑色喜劇,而且通過這段煉金術士般的生活的考驗,他發現自己能與生活中的所有人和睦相處,所以他至今依然平靜而滿足地生活在那里。」 ——《華盛頓郵報》